Как настроить kydera dr 360
В обзоре dmr радиостанций я писал, что мне понравилась эта малышка! Мне всегда нравились компактные радиостанции, и покрутив в очередной раз в руках эту, решил уже не отдавать её продавцу.
Опишу характеристики более подробно:
Частота: 400-480MHz Зоны: 16 Количество каналов: 4000 (250/зону) Импеданс антенны: 50 Ом Размеры (В/Ш/Г): 92х56х28 мм Вес (с акб): 128г. Аккумулятор: 2200mA/h Li-Pol Питание: DC 3.7V
Средний срок работы аккумулятора в цикле 5/5/90, с шумоподавителем и на высокой мощности: В FM: 10,6ч. В DMR: 14,3ч.
Передатчик: Частоты: 400-480MHz Ширина канала: 12.5kHz/25kHz Стабильность частоты: +/-1.5 ppm Низкая мощность: 0.5W Высокая мощность: 2W Девиация: +-2.5dB@12.5kHz / +-5.0dB@25kHz FMшум: -40dB Побочное излучение: -36dBm Избрательность: -60dBm@12.5kHz / -65dBm@25kHz Audio Response: +1, -3dB Audio искажение: 3% FM модуляция: 12.5kHz:11K0F3E / 25kHz:16K0F3E 4FSK модуляция: 7K60F1 D / 7K60FXD, 7K60F 1E / 7K60FXE, 7K60F1 W Кодек: AMBE+2 Цифровой стандарт: ETSI-TS102 361-1, -2, -3
Прёмник: Частоты: 400-480MHz Ширина канала: 12.5kHz/25kHz Стабильность частоты: +/-1.5 ppm Чувствительность: 0.3mkV/0.25mkV — аналог, 0.25mkV/0.2mkV — DMR Интермодуляция: 65dB Избирательность: 60dB@12.5kHz / 65dB@25kHz Подавл. зерк. канала: 65dB Вых. мощность аудио: 500mW Искажение звука: 3% FM hum&noise: -40dB@12.5kHz / -45dB@25kHz Audio response: +1, -3dB Подавление излучения: -57dBm
Еще немного фотографий:
Практически на всех ресурсах описание этой радиостанции украшает такое же фото как и в этой статье. И глядя на эту фотографию, почему то кажется, что радиостанция неуклюжая и «пузатая». И даже после того, как посмотришь «в профиль» это ощущение не уходит. Такая вот оптическая иллюзия. Но когда берешь в руки тушку — все становится на свои места. Довольно приятно лежит в руке, никаких негативных эмоций не вызывает! Меню конечно простенькое и поначалу в нём не очень удобно, но привыкаешь довольно быстро.
В целом радиостанция порадовала своей продуманностью в деталях. Во первых форм-фактор. Во вторых — алюминевое шасси у столь компактных радиостанций так же — скорее исключение из правил. А это в первую очередь теплоотвод от выходного каскада! Полноценный разъём под гарнитуру кенвуд. Заглушка разъёма в этой радиостанции выполнена очень оригинально — небольшая поворотная петля. Кайдера в этом вопросе «уделала» все известные мне марки — это решение мне нравится и ничего подобного я пока не встречал даже в очень дорогих радиостанциях!
Ручка регулировки громкости, совмещённая с выключателем питания мне не очень понравилась. Я заменил её, сняв более приятную для меня с другой станции.
Еще одна «фишка» этой радиостанции — возможность заряжать её, подключив входящий в комплект usb type C кабель к аккумулятору используя обычные зарядные устройства для телефона. Будьте осторожны! Производитель рекомендует использовать только входящее в комплект зарядное устройство! Перед использованием «чужого» зарядного, убедитесь что это обычное зарядное устройство на 5 вольт а не «быстрое» у которого напряжение 9 вольт! Большинство повербанков так же годятся и это очень приятная возможность зарядить аккумулятор в пути.
Очень порадовала громкость динамика. Станция ОЧЕНЬ громкая! Помимо этого, в CPS присутствует возможность регулировки усиления микрофона. Для этого в CPS есть пункт Mic gain, Mic gain 1 — зарезервировано, Mic gain 2 — позволит отрегулировать усиление. Чем выше значение, тем выше чувствительность.
Мне не достался кабель в комплекте с радиостанцией. Кабель должен быть с микросхемой usb-ttl. Идентичный по распайке используется с радиостанциями Baofeng, но к сожалению у меня такого в арсенале нет. Собрал его самостоятельно согласно схемы:
Кабель переходник найденный у себя «в закромах» был порезан пополам а платка cp2102 установлена в напечатанный на 3d принтере корпус.
Чуть подробнее об этом кабеле в статье (скоро будет). Удобно, что есть индикация работы линий tx/rx, хотя это и не обязательно. В работе с CPS есть одна особенность — перед тем как заливать/скачивать из радиостанции данные, надо не только выбрать порт, но и обязательно нажать кнопочку «Open», иначе ничего не получится прочитать/записать. Странно, обычно софт софт берёт на себя выполнение подобных функций. Видимо стоит ждать обновлений софта.
При знакомстве с CPS обнаружился досадный недостаток — в один скан-лист можно занести лишь 16 каналов. Это довольно мало и поначалу огорчило, но впоследствии выяснилось, что радиостанция может сканировать каналы не только по скан-листу но и по всей зоне! А в зоне их 250 и вы можете легко вписать в одну зону к примеру все частоты lpd/pmr (если конечно вам это нужно), что бывает очень полезно на разного рода выездах , когда требуется взаимодействовать с разношерстными радиостанциями выше-озвученных стандартов.
Софт для программирования станции DMR_V7.8.exe.
Обратите внимание! Программу необходимо запускать от имени администратора!
Тестовый CPS, содержит LPD/PMR, несколько популярных групп и репитеров dr360-testCPS.F400
Если файл не скачивается а открывается в соседнем окошке, кликаем на ссылку правой кнопкой и выбираем «сохранить как».
Выбрав в настройках com-порт не забываем нажать кнопочку «Open»!
Источник
f3bh Kydera r 7 C =» Руководство пользователя цифровой радиостанции DR-360
1 Kydera профессиональные радиостанции r 7 C =» Спасибо за интерес к нашей продукции. Это руководство поможет вам в настройке и использовании DR-360. Пожалуйста, прочтите внимательно это руководство перед использованием станции. T,,11 o:.j B Dig_CH: 01 10:00 mo ‘1:01 CHI f3bh Руководство пользователя цифровой радиостанции DR-360
2 ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Благодарим вас за покупку этой аналогово-цифровой радиостанции, разработанной и изготовленной компанией Fujian New Century Communications Co., Ltd. Этот продукт разработан и выполнен в соответствии со стандартами ЕС и передовыми международными технологиями. Р/станция имеет эргономичный дизайн и полный набор функций для обеспечения продвинутой коммуникации. Это принесет вам совершенно новый опыт работы в цифровой связи, повысит эффективность вашей работы и обеспечит надежную связь. Наши продукты испытаны по строгим и неукоснительным процедурам проверки, используя предварительные аппаратуры и оборудование теста к международно узнанным стандартам. Это руководство должно быть прочитано и изучено для того чтобы пользователь понимал работу DR-360. Перед использованием ознакомьтесь с руководством по технике безопасности.
3 Авторские права Kydera является зарегистрированной торговой маркой Fujian New Century Communications Co., Ltd (Далее-мы) в КНР и других странах или областях. Мы сохраняем право собственности на товарные знаки и названия продуктов. Все другие товарные знаки и названия продуктов, которые могут использоваться в данном руководстве, являются собственностью соответствующих владельцев. Продукты, описанные в данном руководстве, могут включать программное обеспечение и микропрограммы, хранящиеся во внутренней памяти и / или на других носителях. Мы сохраняем исключительные права на нашу интеллектуальную собственность, которая защищена Китайской Народной Республикой или другими странами и соответствующими международными законами. Покупка этого продукта не означает, что мы предоставляем покупателю долю в таком программном обеспечении и/или прошивке. Ни одна компания, организация или физическое лицо не может копировать, изменять, распространять, декомпилировать или реконструировать любое программное обеспечение и/или микропрограмму без нашего предварительного письменного разрешения. Оговорка Мы стремимся к точности и полноте этого руководства, но гарантия на его содержание не предоставляется. Все спецификации и дизайн могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с непрерывным развитием технологий. Никакая часть этого руководства не может быть скопирована, изменена, переведена или распрос-траняться в любой форме без нашего предварительного письменного разрешения. Сторонние продукты, упомянутые в настоящем руководстве, являются собственностью этих третьих лиц. Мы не гарантируем их точность, достоверность, своевременность, законность или полноту. Для большей информации к этому руководству, приглашаем вас посетить веб-сайт или позвонить по телефону УВЕДОМЛЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ БЕЗОПАСНОСТЬ: Пользователь должен знать и понимать общую опасность при эксплуатации радиопередатчика. Мы не можем гарантировать безопасность и работу нашей радиостанции с аксессуарами вторичного рынка, если они не были испытаны и не были проданы нами. Наш трансивер должен поддерживаться и обслуживаться квалифицированным дилером и их техническим персоналом. Отказ от этого может нарушить нашу гарантию. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никакие радиостанции, включая нашу, не должны работать в опасных зонах, таких как взрывоопасные атмосферы, включая горючий газ, частицы пыли, металлические порошки, зернистую пыль и т.д. Это также касается ограниченных пространств, где сущес-
4 твуют такие опасности, в зонах, где используются или хранятся взрывчатка или продукты взрывания, и во время заправки в центрах дозаправки. В любом из этих условий или при наличии опасности приемопередатчик должен быть выключен. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Соблюдайте следующие меры предосторожности для предотвращения пожара, травм и повреждения трансивера. Не изменяйте и не пытайтесь перестроить этот трансивер по какой-либо причине. Не подвергайте трансивер воздействию прямых солнечных лучей в течение длительного времени и не устанавливайте его близко к источнику тепла. Не размещайте трансивер в пыльной, влажной или мокрой зоне, а также на нестабильной поверхности. При обнаружении аномального запаха или дыма от трансивера немедленно выключите его и извлеките аккумулятор из трансивера. Обратитесь к дилеру. тивной аналогово-цифровой DMR радиостанции Kydera. Возможно, ваш дилер или системный администратор уже настроили функции радиостанции в соответствии с вашими эксплуатационными требованиями. Пожалуйста, проконсультируйтесь с вашим дилером или системным администратором. Значки ниже используются для различения аналоговых и цифровых функций. Этот значок указывает, что функция доступна только в аналоговом режиме. Этот значок указывает, что функция доступна только в цифровом режиме. Как пользоваться руководством Это руководство познакомит вас с основами работы порта- 2
5 Содержание Содержание Состав комплекта Распознавание иконок при приеме/передаче. 9 Органы управления. 5 Основные операции. 9 Описание деталей. 5 Вызов по PTT. 9 Иконки статуса. 6 Вызов в цифровом канале. 9 LED индикатор. 6 Прием/передача в аналоговом реж.(без сигналлинга) Подготовка к использованию. 6 Доступ в меню и управление Установка аккумулятора. 6 Список пунктов меню Установка аудио аксессуаров. 6 Описание основных функций Зарядка аккумулятора. 7 Общее руководство по устранению неисправностей Программируемые кнопки. 7 Техническое обслуживание и уход Программируемые функции. 7 Стандартные аксессуары Использование кнопок и управление
6 Комплектация Наименование Количество (шт) Наименование Количество (шт) Радиостанция 1 Ремешок 1 Аккумулятор 1 Руководство 1 Сетевой адаптер 1 Наст. зарядка (опция) 1 Клипса 1 Примечание: После покупки сверьте содержимое коробки с указанной комплектацией 4
7 Органы управления Parts description A No. Название No. Название No. Название No. Название G) Антенна LED OK/ Кнопка Кнопка Кнопка (PF1) (i) Кнопка Замок аккумул-ра PTT кнопка SP/ MIC разъем Кнопка Кнопка (PF2) Кнопки USB зарядка LCD дисплей Кнопка Индикатор зарядки Замечание: Для удобства, запрограммируйте кнопки быстрого вызова [PF] 5 D A
9 Когда радио используется в первый раз без зарядки, может быть предупреждение о низком заряде батареи. Пожалуйста, выключите его и зарядите перед использованием. Зарядите аккумулятор, выполнив следующие действия: 1. Подключите разъем Type-C кабеля питания к разъему USB для зарядки на задней панели аккумулятора 2. Подключите источник питания к розетке 3. Светодиодный индикатор в нижней части аккумулятора указывает на состояние зарядки LED индикатор заряда eкрасный зеленый Статус Зарядка Заряжено или реж.ожидания Программируемые кнопки Короткое нажатие: нажать и сразу отпустить (время срабатывания мс) Долгое нажатие: нажать и держать установленное время ( время устанавливается в диапазоне мс) Программируемые функции При желании следующие функции могут быть установлены для программируемых кнопок: Функция Radio Revive Radio Detection Radio Kill Remote Monitor Encryption On/Off Emergency On/Off Contacts List Monitor Zone Switch Scan On/Off VOXOn/Off Backlight On/Off Keypad Lock High /Low Power Man Down On/Off Scan Mode Repeater /Talk Around SMS Описание «оживить» станцию, кот.была заблокирована проверить, активна ли нужная р/станция дистанционно заблокировать р/станцию Скрытая активация микрофона целевой радиостанции без индикации Шифрование вкл./выкл. Вкл./выкл. режима аварийной сигнализации или вызов на основе запрограммированного пресета Прямой доступ к списку контактов Режим монитора выбранного канала Переключение Зоны Сканирование вкл./выкл. Включить/выключить VOX Подсветка вкл./выкл. Блокировка клавиатуры вкл./выкл. Переключение мощности: высокая/низкая Вкл./выкл. функцию Man Down (опционально) Переключение режима сканирования SE/TO/CO Переключение режимов Repeater / Talk Around Быстрый доступ к SMS
10 Кнопки и их использование Для следующих кнопок установлены соответствующие функции Кнопка Режим Операции Описание [MENU] Ожидание Короткое нажатие Доступ в меню Нажать на 3 сек Блокировка или Разблокировка В режиме Меню Короткое нажатие Подтверждение или Выбор Ожидание(реж.каналов) Короткое нажатие Доступ к списку Зон [BACK] в режиме Меню Короткое нажатие Возврат к предыдущему меню Ожидание (реж.vfo) Короткое нажатие * Изменение параметров VFO PF3 (зеленая кн.) Ожидание Короткое нажатие Функция в соответствии с запрограммированной настройкой Нажать на 3 сек Функция в соответствии с запрограммированной настройкой В любом статусе Короткое нажатие Сбросить или выйти из текущего режима Home Ожидание (реж. VFO) Короткое нажатие Устан. режим VFO, шаг канала и частоту в соответствии с иконкой на дисплее. (красная кнопка) Ожидание Нажать на 3 сек * Переключиться между отображением канала и VFO Короткое нажатие Выбрать канал сверху / частоту или установить другие параметры Ожидание Кн. ВВЕРХ Нажать на 3 сек Вкл. сканирование: перебор списка каналов/частот вверх в режиме Меню Короткое нажатие Выбор меню и установка других параметров Короткое нажатие Выбрать канал снизу / частоту и установить другие параметры Ожидание Кн. ВНИЗ Нажать на 3 сек Вкл. сканирование: перебор списка каналов/частот вниз в режиме Меню Короткое нажатие Выбрать пункт меню или праметры боковая [PF1] Ожидание Короткое нажатие Функция в соответствии с запрограммированной настройкой Нажать на 3 сек Функция в соответствии с запрограммированной настройкой боковая [PF2] Ожидание Короткое нажатие Функция в соответствии с запрограммированной настройкой Нажать на 3 сек Функция в соответствии с запрограммированной настройкой Примечание: наличие пунктов меню с символом «*» зависят от модели радиостанции 8
11 H 10:00 ****:01 01 H 10:00 ****:01 01 H 10:00 CH1 CH1 ****:01 01 CH1
12 Тип вызова Приватный вызов Групповой вызов Вызов всем Способ выполнения Исходяший В режиме ожидания нажать кнопку [PTT]. После инициализации вызова отобразится f 111 Когда осуществляется групповой вызов, на экране появится ft «‘ При этом вызове появляется иконка,ii «‘ Входящий При входящем вызове на экране появится иконка f 111 При входящем вызове на экране появится иконка ft m При входящем вызове иконка 9 m Прием и передача в аналоговом режиме (без сигналлинга) Вы можете сделать вызов для всех из текущего канала просто нажав кнопку [PTT]. При выполнении вызова на экране отобразится It 111 ;Дисплей покажет It. при входящем вызове на текущем аналоговом канале. 10 Доступ в меню и управление Вы можете получить доступ к главному меню и подменю радио через следующие шаги, а также такие функции, как настройка или просмотр параметров и конфигурации, а также просмотр и отправка коротких сообщений. Примечание: Доступ в подменю: o Иконки » EZ] » или » D » означает вкл. или выкл. опция Процедура: Когда р/станция в режиме ожидания: 1. Нажать [MENU] для входа в меню. 2. Нажать [.t. ] или [ T ] для выбора нужного пункта меню, а затем нажать еще раз кнопку [Menu] для входа внутрь. 3. Нажать [.t. ] или [ T ] для выбора пункта подменю, а затем нажать кнопку [Menu] для входа. Если нужно, вы может вкл./выкл. каждый параметр на- жатием кнопок [.t. ] или [ T ], а затем нажать кнопку [Menu] для подтверждения ИЛИ нажать кнопку [Back] для выхода в меню предыдущего уровня
13 4. Нажать кнопку для выхода из текущего режима работы меню, и возврата в режим ожидания. При необходимости можно продолжить броузинг, просмотр и настройку других функций или параметров, выполнив шаги #2 и #3. Список пунктов меню Параметры меню, поддерживаемые р/станцией, показаны в следующей таблице. Пожалуйста см. инструкцию для приватного или группового вызова, а также передачи по аналоговому каналу. Другие функции требуют доступа к меню для настройки или реализации. [PF] кнопка — это функциональная клавиша быстрого доступа, а конкретная функция задается программным обеспечением. N 4/11 5/11 6/11 7/11 Название пункта меню Scan Zone & Channel Settings Parameters Доп. возможности и функцион. описание Сканирование: вкл./выкл., список, режим сканирования Зоны и каналы: список зон, список каналов, переключение канала, редактирование имени и удаление канала Включает в себя: язык, блок. клавиатуры, подсветка, LED индикатор, режим отображения дисплея, настройка VOX, переключатель канала (вкл/выкл), заводские настройки TOT таймер, настройка мощности, Time Slot, режим энергосбережения и настройка шифрования Прим. N Название пункта меню 1/11 Contacts 2/11 Message 3/11 Call Log Доп. возможности и функцион. описание включает в себя: список контакт-ов, создать контакт, ручной набор; Включает в себя: создать SMS, общие SMS, входящие, исходящие, черновик Вызовы: исходящие, принятые, пропущенные Прим. 8/11 9/11 10/11 Tone Set Appendix Record Включает в себя: звуковые профили, тон нажатия кнопок, сигнал низкого уровня акб, настройка оповещений о SMS и вызовах Установка времени и DTMF Цифровой магнитофон: установки, список, объем памяти, удаление 11
14 N Название пункта меню 11/11 Device info Примечание: Доп. возможности и функцион. описание Включает в себя: радио ID, список групп приема, контакт по умолчанию, версия ПО Прим. Пункты с символом «*» -содержание меню зависит от модели Описание основных функций Классификация Функция Описание Общие функции Zone Power Зона-это группа каналов. Станция поддерживает 16 зон и содержит всего до 4000 каналов. Уровень выходной мощности передатчика текущего канала, который может быть установлен на высокую или низкую мощность. 12 Классификация Функция Общие функции Scan Emergent alarm Vox Busy channel lockout Описание Когда терминал сканирует сигнал на канале, он будет оставаться на канале, чтобы слушать, и понимать текущее состояние активности соответствующих членов команды. Аварийная сигнализация имеет наивысший приоритет. Радиостанция передает, когда голос обнаружен микрофоном Блокировка занятого канала запрещает передачу и предотвращает помехи другим пользователям, когда станция принимает трафик. Когда время передачи истекает, терминал автоматически завершает TOT передачу и выдает предупреждающий звук. Блокировка клавиатуры используется для Keyboard блокировки клавиш для предотвращения случайного нажатия кнопки. Может быть lock установлен автоматический или ручной режим блокировки.
15 Классификация Функция Описание Классификация Функция Описание Общие функции Цифровые функции Аналоговые функции Power saving Энергосбережение — это предварительно запрограммированная функция, основанная на времени, которая переводит радио в режим сна и бодрствования для экономии заряда батареи. Private call Вызов отдельного пользователя Group call Вызов в группу пользователей All call Talk around All call — это вызов всех контактов на текущем цифровом канале. Вызов для всех на частоте выхода репитера. Прямой режим TDMA используется для разделения прямого канала (симплекса) на TOMA два временных интервала, чтобы обеспечить direct эффективное использование канала. mode Несколько сторон могут совместно использовать канал без помех в зависимости от настройки слота. Analog Работа на передачу в аналоговом ::hannel call режиме FM в аналоговом канале. Squelch ON Эта установка означает, что шумоподавление включено Аналоговые функции Squelch level Monitor CTCSS/ OCS Уровень шумоподавления, установка уровеня от 1 до 9. Это определяет, при каком уровне принимаемого сигнала станция будет его воспроизводить. Значение по умолчанию — 4. Чем меньше заданное значение, тем больше вероятность приема слабых сигналов. Монитор позволяет пользователю открыть шумоподавитель приемника вручную для прослушивания сигналов на канале. CTCSS I OCS — это методы аналогового сигналинга, (субтоны) используемые при передаче и приеме. Они обычно имеют одинаковое значение для передачи и приема. Прием будут осуществляться только при сигналах, соответствующих заданным значениям. 13
16 Неисправность Возможные причины Способ устранения Аккумулятор не верно вставлен Переустановить батарею Станция не включается Уровень заряда батареи слишком мал Зарядите или замените батарею Плохие контакты батареи или они грязные Мощность батареи становится ниже Установлен низкий уровень громкости Антенна неисправна или она не соответствует частоте Проверьте, очистите контакты Зарядите или замените батарею Установите громкость больше Выключите радио, и переустановите антенну, или замените антенну. Прием сигнала уменьшается, неясен или прерывается. Не удается связаться с членами группы Динамик закрыт или поврежден Станция используется в условиях плохой среды или есть электромагнитные помехи Частота канала или значение сигналлинга отличаются Настройки цифрового или аналогового канала не верные Вне зоны досягаемости членов группы 14 Попробуйте очистить динамик или свяжитесь с вашим дилером Изменить рабочую среду или изменить направление антенны Измените канал или установите сигналлинг и частоту такую же, как и у членов группы Перепрограммируйте каналы Подойти ближе к зоне доступа
17 Руководство по устранению неисправностей Неисправность Шумовая или несвязная информация на текущем канале Возможные причины Межканальные помехи других пользователей Канал запрограммирован не в соответствии c сигналом Способ устранения Изменить частоту или канал Перепрограммировать р/станцию в соответствии с принимаемым сигналом Слабый голосовой трафик c шумом во время связи Слабый голосовой трафик c шумом во время связи Дистанция слишком велика Сигналы блокируются окружающей средой: зданиями или местностью Сильные локальные помехи Уменьшить дистанцию между пользователями Уменьшить дистанцию или выйти на линию прямой видимости Уйти в сторону от локальных помех Неспособность получить местоположение по GPS (опция) Модуль GPS выключен или вид спутника заблокирован окружающей средой Включить функцию GPS; перейти на открытое место с четким видом на небо lli Примечание: Если вышеуказанные методы не могут решить вашу проблему или вы столкнулись с различными неисправностями, обратитесь к местному дилеру или в назначенную станцию технического обслуживания. 15
18 Техническое обслуживание и уход Чтобы обеспечить лучшую производительность и продлить срок службы, пожалуйста, ознакомьтесь со следующей информацией. Перед включением радиостанции, пожалуйста, убедитесь, что она полностью высохла. Поддержка Пожалуйста, не царапайте и не прокалывайте устройство твердым или острым предметом. Пожалуйста не оставляйте прибор в окружающей среде, которая может вытравить радиотехнические схемы или под прямыми солнечными лучами. Пожалуйста, не носите устройство за антенну или гарнитуру. Пожалуйста, убедитесь, что разъем SP-MIC закрыт, когда он не используется. Очистка Пожалуйста, регулярно очищайте устройство с помощью сухой чистой ткани или мягкой щеткой, чтобы вытереть пыль на поверхности и на контактах зарядного устройства; Клавиатура, ручки управления и корпус устройства могут быть загрязнены от использования. Пожалуйста, используйте нетканые салфетки для их очистки. Не используйте химикаты для их очистки такие как моющее средство, спирт, спрей или нефтепродукты, а также очистки поверхности устройства или этикеток. Химикаты могут повредить корпус, отобразить и удалить печать на этикетках. 16
19 Аксессуары Адаптер кабель для зарядки Type-C Li-pol аккумулятор Клипса на ремень Ремешок Наст.зарядка (опция) 17
Источник