- 02 управление устройством, Bluetooth-аудио – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
- Страница 18
- Тюнер, 02 управление устройством, Настройки для громкой связи – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
- Страница 8: Основные операции
- Основные операции, 02 управление устройством – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
- Страница 6
- Начальные настройки, Управление устройством – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
- Страница 21
- Инструкция и руководство для Pioneer DEH-4400BT на русском
- Руководство по эксплуатации CD RDS ПРИЕМНИК DEH.
- Сведения об этом устройстве, 01 перед началом эксплуатации
02 управление устройством, Bluetooth-аудио – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
Страница 18
Чтобы подключить устройство к ресиверу посред-
ством беспроводной технологии Bluetooth, необ-
ходимо ввести ПИН-код на устройстве для
подтверждения соединения. По умолчанию уста-
новлен код 0000, но Вы можете изменить его с по-
мощью этой функции.
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Для выбора номера поверните M.C.
3 Для перемещения курсора на позицию сле-
дующего символа нажимайте M.C.
4 Введите PIN-код, а затем нажмите и удержи-
! После ввода кода нажатием на M.C.
можно вернуться на экран ввода ПИН-
кода, где можно изменить ПИН-код.
DEV. INFO (отображение адреса Bluetooth-устрой-
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Поверните M.C. влево, чтобы перейти к адре-
При повороте M.C. вправо вновь отображает-
ся название устройства.
! В зависимости от модели Bluetooth-ауди-
оплеера, подключенного к данному ус-
тройству, доступны различные операции,
которые подразделяются на два уровня:
— Профиль A2DP (Advanced Audio Distri-
на аудиоплеере возмож-
но только воспроизведение
композиций.
— Профиль AVRCP (Audio/Video Remote
воспроизводить композиции, включать
режим паузы, выбирать композиции и
т.п.
! Поскольку на рынке представлено боль-
шое количество разнообразных Bluetooth-
аудиоплееров, доступные операции могут
в значительной степени отличаться. При
управлении плеером с использованием
данного устройства обратитесь к руковод-
ству по эксплуатации, прилагаемому к
Bluetooth-
устройству, а также к данному ру-
! Данные о композициях (например, истек-
шее время воспроизведения, название
композиции, номер композиции и т. д.) на
этом устройстве просмотреть невозможно.
! Поскольку сигнал с сотового телефона
может вызывать шум, старайтесь не по-
льзоваться телефоном во время прослу-
шивания музыки с Bluetooth-плеера.
! Во время разговора по сотовому телефо-
ну, подключенному к данному устройству
посредством беспроводной технологии
Bluetooth,
звук композиции, воспроизводи-
мой с помощью Bluetooth-аудиоплеера,
приглушается.
! Во время использования Bluetooth-ауди-
оплеера невозможно автоматически под-
ключиться к Bluetooth-телефону.
! Если воспроизводилась какая-либо компо-
зиция, воспроизведение продолжается
даже при переключении с Bluetooth-ауди-
оплеера на другой источник.
Даже если аудиоплеер не имеет модуля
Bluetooth,
им можно управлять с этого ус-
тройства посредством беспроводной тех-
нологии Bluetooth с помощью адаптера
Bluetooth (
Настройка Bluetooth аудио
Прежде чем воспользоваться функцией
Bluetooth
аудио, необходимо настроить ус-
тройство для работы с аудиоплеером
Bluetooth.
Для этого необходимо устано-
вить беспроводное соединение Bluetooth
между этим устройством и аудиоплеером
Bluetooth
Источник
Тюнер, 02 управление устройством, Настройки для громкой связи – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
Страница 8: Основные операции
Настройки для громкой связи
Прежде чем воспользоваться функцией
громкой связи, необходимо настроить ус-
тройство для работы с сотовым телефо-
Используйте меню соединения телефона
Bluetooth.
2 Настройка функций
Используйте меню функций телефона
Bluetooth.
Ответ на входящий вызов
1 При получении входящего вызова нажмите
Отклонение входящего вызова
1 При получении входящего вызова нажмите
Ответ на ожидающий вызов
1 При получении входящего вызова нажмите
Переключение между абонентами, находящими-
ся в режиме ожидания
Отмена ожидающего вызова
Регулировка уровня громкости для собеседника
1 Во время разговора нажмите кнопку c или d.
! Данная функция недоступна в режиме закры-
Включение и выключение режима закрытой связи
1 Во время разговора нажмите кнопку BAND/ .
Переключение режимов информационного дис-
1 Во время разговора нажмите кнопку
! Если на сотовом телефоне установлен
режим закрытой связи, функция громкой
связи может оказаться недоступной.
! Продолжительность вызова отобразится
на дисплее (это показание может незначи-
тельно отличаться от реальной продолжи-
тельности вызова).
Элементы меню, общие для
Возврат к предыдущему дисплею
Возврат к предыдущему списку (к папке на один
Возврат в исходный режим
Выход из меню начальной настройки или на-
1 Нажмите кнопку BAND/ .
Возврат в исходный режим из списка
1 Нажмите кнопку BAND/ .
1 Нажимайте кнопку BAND/ , пока на дисплее
не отобразится нужный диапазон (FM1, FM2,
FM3 для FM или MW/LW).
Вызов сохраненных станций
1 Нажимайте кнопку c или d.
! Если для параметра SEEK выбрано значение
MAN (настройка вручную), вызвать сохранен-
ные станции нельзя. Для параметра SEEK
нужно выбрать значение PCH (каналы предва-
рительной настройки). Подробнее об этих на-
Источник
Основные операции, 02 управление устройством – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
Страница 6
CLOCK SET (установка часов)
1 Установите часы, вращая M.C.
2 Нажмите кнопку M.C., чтобы выбрать минуты.
3 Установите минуты, вращая M.C.
4 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
FM STEP (шаг настройки в FM-диапазоне)
Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, исполь-
зуемый при настройке с поиском, составляет
50
кГц. При включении функции AF или TA шаг на-
стройки автоматически меняется на 100 кГц. При
включенной функции AF предпочтительно устано-
вить шаг настройки 50 кГц.
! Во время ручной настройки шаг настройки со-
ставляет 50 кГц.
1 Вращайте M.C., чтобы выбрать шаг настройки
в FM-диапазоне.
50 (50 кГц)—100 (100 кГц)
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
DEMO (настройка демонстрационного режима)
1 Поверните M.C., чтобы включить или выклю-
чить демонстрационный режим.
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
TITLE (выбор языка)
Данное устройство может отображать текстовую
информацию сжатого аудиофайла, даже если она
записана на русском или одном из западноевро-
! При несовместимости настроек встроенного и
выбранного языка возможны искажения при
выводе текстовых сообщений.
! Некоторые символы могут отображаться не-
1 Для выбора настройки вращайте M.C.
EUR (европейский)—RUS (русский)
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
Появится надпись QUIT.
Для завершения настройки поверни-
те M.C. и выберите YES. Нажмите для
# Если понадобится вновь изменить на-
стройку, поверните M.C. и выберите NO. На-
жмите для выбора.
! Настроить параметры меню можно во
время начальной настройки. Более под-
робную информацию см. в разделе
! Вы можете отменить настройку параметра,
нажав кнопку SRC/OFF.
! Соблюдайте осторожность при снятии и
установке передней панели.
! Оберегайте переднюю панель от сильных
! Предохраняйте переднюю панель от воз-
действия прямого солнечного света и вы-
соких температур.
! Прежде чем снять переднюю панель, обя-
зательно отключите от нее все кабели и ус-
тройства, чтобы не повредить устройство
и внутреннюю отделку салона.
Источник
Начальные настройки, Управление устройством – Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-4400BT
Страница 21
Это устройство имеет выход канала сабвуфера,
который можно включать и выключать.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.
NOR (нормальная фаза)—REV (обратная
фаза)—OFF (сабвуфер выключен)
SUB.W CTRL (настройка сабвуфер)
Если включён выход канала сабвуфера, можно
настроить частоту среза и уровень громкости зву-
На выходе сабвуфера будут воспроизводиться
только те частоты, которые ниже указанных ча-
! Если для параметра SUB.W выбрано значение
OFF, эту функцию выбрать нельзя. Более под-
робную информацию см. в разделе
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Нажимайте M.C. для переключения между ча-
стотой среза и уровнем громкости сабвуфера.
Частота среза (мигает значок частоты среза)
—Уровень громкости (мигает значок уровня
3 Для выбора настройки вращайте M.C.
Частота среза: 50HZ—63HZ—80HZ—100HZ—
125HZ
Уровень громкости: от –24 до +6
SLA (регулировка уровня входного сигнала)
SLA (функция настройки уровня входного сигна-
ла) позволяет регулировать уровень громкости
каждого источника сигнала, чтобы предотвратить
резкие изменения громкости при переключении
! Настройки основываются на уровне громкости
тюнера, который остается неизменным.
! Регулировку уровня громкости в диапазоне
также можно производить с помощью
! При выборе FM-тюнера в качестве источника
сигнала функция SLA недоступна.
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Вращая M.C., отрегулируйте уровень громко-
сти источника сигнала.
Диапазон настройки: от +4 до –4
3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
PW SAVE (режим энергосбережения) выклю-
чается при отключении аккумуляторной бата-
реи автомобиля; при подключении батареи
его нужно будет включить заново. При выклю-
ченном режиме PW SAVE (режим энергосбе-
режения) в зависимости от метода
подключения устройство может потреблять
энергию аккумулятора, если зажигание авто-
мобиля не имеет положения АСС.
Нажмите и удерживайте кнопку SRC/
OFF, пока устройство не выключится.
Нажмите и удерживайте кнопку SRC/
OFF, пока на дисплее не появится назва-
Поворачивайте M.C. для выбора на-
Затем выполните следующие действия,
чтобы подтвердить выбор начальной на-
CLOCK SET (установка часов)
1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.
2 Нажимайте M.C., чтобы выбрать сегмент дис-
плея часов, который нужно установить.
3 Вращайте M.C., чтобы отрегулировать время.
CLOCK (дисплей часов)
Дисплей часов можно включить или выключить.
Дисплей часов временно исчезает при выполне-
нии других операций и появляется вновь через 25
Источник
Инструкция и руководство для
Pioneer DEH-4400BT на русском
36 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Настройка PIONEER 4400 BT
PIONEER DEH-4400BT REVIEW
How to turn off demo mode pioneer deh-4400bt
Pioneer DEH-4400BT From www.caraudioni.com
Pioneer DEH-4400BT interior amp clipping
Pioneer Deh 4400bt Обновление Прошивки
Pioneer DEH-1420UB . Звучание без сабвуфера (2) + включаем саб
Руководство по эксплуатации CD RDS ПРИЕМНИК DEH.
Руководство по эксплуатации
- Outline placeholder
- bk_page_10
- bk_page_11
- bk_page_12
- bk_page_13
- bk_page_14
- bk_page_15
- bk_page_16
- bk_page_17
- bk_page_18
- bk_page_19
- bk_page_2
- bk_page_20
- bk_page_21
- bk_page_22
- bk_page_23
- bk_page_24
- bk_page_25
- bk_page_26
- bk_page_27
- bk_page_28
- bk_page_29
- bk_page_3
- bk_page_30
- bk_page_31
- bk_page_32
- bk_page_33
- bk_page_34
- bk_page_35
- bk_page_36
- bk_page_4
- bk_page_5
- bk_page_6
- bk_page_7
- bk_page_8
- bk_page_9
Сведения об этом устройстве, 01 перед началом эксплуатации
Благодарим Вас за покупку этого изде-
лия компании PIONEER
Для обеспечения правильности эксплуата-
ции внимательно прочитайте данное руко-
водство перед началом использования
изделия. Особенно важно, чтобы Вы про-
чли и соблюдали инструкции, помеченные
в данном руководстве заголовками ПРЕД-
УПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.
данное руководство под рукой для обраще-
ния к нему в будущем.
Если вы желаете утилизировать данное из-
делие, не выбрасывайте его вместе с обы-
чным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с за-
конодательством, которая предполагает со-
ответствующее обращение, возврат и
переработку.
Частные лица в странах Евросоюза, Швей-
царии и Норвегии могут бесплатно возвра-
щать использованные электронные
изделия в специализированные пункты
приема или в магазин (при покупке анало-
гичного нового устройства).
Если Ваша страна не указана в приведен-
ном выше перечне, обращайтесь в органы
местного управления за инструкциями по
правильной утилизации продукта.
Тем самым Вы обеспечите утилизацию Ва-
шего изделия с соблюдением обязатель-
ных процедур по обработке, утилизации и
вторичной переработке и, таким образом,
предотвратите потенциальное негативное
воздействие на окружающую среду и здо-
Сведения об этом устройстве
Частоты тюнера в этом устройстве распре-
делены для использования в Западной
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в Аф-
рике и Океании. При использовании в дру-
гих регионах качество приема может быть
плохим. Функция RDS (радиовещательная
система передачи информации) доступна
только в регионах, где транслируются сиг-
налы RDS для FM-станций.
ВНИМАНИЕ
Данное изделие классифицируется как ла-
зерное устройство класса 1 согласно стан-
дарту ’Безопасность лазерных устройств’
IEC 60825-1:2007
и содержит лазерный мо-
дуль класса 1М. В целях обеспечения пол-
ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
изделия. Ремонт должен выполняться ква-
лифицированным специалистом.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
! Не допускайте попадания жидкости на ус-
тройство. Это может повлечь поражение
электрическим током. Кроме того, попада-
ние жидкости в устройство может стать
причиной его выхода из строя, перегрева и
появления дыма.
Источник