70mai Dash Cam.
Xiaomi 70mai Dash Cam Smart WiFi Автомобильный видеорегистратор Smart Dash Cam со встроенным WiFi — Международная версия Умный, простой и безопасный • Обеспечить достоверную информацию о ДТП. 70mai Dash Cam Голосовое управление — команды без рук, вождение с безопасностью Контроль приложений — встроенный WiFi, бесплатный трафик Мини дизайн — без препятствий, полный вид Установка за 3 минуты — самый простой способ установки • Широкий угол обзора 130 ° ИнструкцияОбзор Кнопка питанияУстройство имеет только одину кнопку, кнопку питания. Когда устройство выключено Когда устройство включено ИндикаторКольцевой индикатор находится на внешнем крае клавиши включения. Индикатор имеет следующие состояния: Состояние выключено Сохранение состояния • Зеленый : обычно запись; Состояние индикатора Мигание индикатора |
Состояние индикатора | Временное задание |
Зеленый мигающий свет | Запись экстренного видео… |
Синий мигающий свет | Форматирование карты TF… Восстановление настроек по умолчанию… Получение пакета обновлений… Обновление прошивки… Ожидание подтверждения запроса на соединение… |
Красный мигающий свет | Предупреждение о низком заряде батареи. |
Пункт | Настройки по умолчанию | Описание |
Boot up Wi-Fi state | On | Состояние точки доступа Wi-Fi при загрузке устройства. |
WiFi password | 12345678 | Пароль точки доступа WiFi от 70mai Dash Cam. При изменении пароля соединение между мобильным телефоном и видеорегистратором будет разорвано, восстановите соединение, используя новый пароль. |
G-sensor | Low sensitivity | Чувствительность G-сенсора |
Sound recording | Off | Состояние записи звука. Если запись звука включена, звук внутри автомобиля будет записан. Все видео и звук сохраняются только на TF-карте. |
Speaker volume | Big | Громкость звука динамика видеорегистратора. |
System time | — | Системное время видеорегистратора. Когда приложение 70mai Dash Cam получает доступ к устройству, вы можете синхронизировать время мобильного телефона с устройством. |
Adjust camera | — | Отрегулируйте угол камеры видеорегистратора. |
TF card status | — | Просмотрите статус карты TF и отформатируйте карту TF. |
Restore default settings | — | Восстановить все настройки устройства до состояния по умолчанию |
About | — | Просмотр информации о версии видеорегистратора. |
Тип видео | 16GB | 32GB | 64GB |
Нормальный | ≈ 1.5 часа | ≈ 3 часа | ≈ 6 часов |
Событие | ≈ 10 видео | ≈ 20 видео | ≈ 40 видео |
Фото | 300 фото |
Сценарий | Проблема | Решения |
Монтаж | Электростатическая наклейка падает | Очистите ветровое стекло, прикрепите электростатическую наклейку к стеклу и удалите пузырьки воздуха между наклейкой и ветровым стеклом. |
Клей на креплении не липкий | Убедитесь, что крепление прикреплено к центру электростатической наклейки, а не к краю. | |
Включение | Камера не работает | Убедитесь, что адаптер плотно вставлен в гнездо прикуривателя и кабель USB подключен правильно. Убедитесь, что двигатель автомобиля запущен и что выходная мощность от гнезда прикуривателя есть. Если это не поможет, нажмите кнопку «Сброс» в нижней части камеры с помощью булавки, чтобы перезапустить ее. |
Камера перезагружается после включения | Убедитесь, что вы используете оригинальные аксессуары, вытащите адаптер, а затем вставьте его снова. | |
За работой | Камера не начинает запись после включения | Вам необходимо активировать видеорегистратор с помощью приложения 70mai, когда вы впервые используете устройство. Устройство не записывает видео, если оно не активировано. Если устройство не начинает запись, когда оно уже активировано, проверьте, соответствует ли ваша TF-карта требованиям устройства, и убедитесь, что вы отформатировали TF-карту на устройстве перед использованием. |
Камера неожиданно прекращает запись | Переформатируйте свою карту или замените ее. | |
Видео не ясно | Убедитесь, что ваше ветровое стекло чистое, а объектив видеорегистратора не закрыт предметом. | |
Звук не записан | Для защиты вашей конфиденциальности запись звука по умолчанию закрыта. Если вы хотите записать звук, пожалуйста, откройте запись звука в настройках устройства. | |
Видео файлы были повреждены | Замените карту TF в зависимости от ваших потребностей. | |
Системное время неверно | Пожалуйста, настройте системное время в приложении 70mai Dash Cam после подключения мобильного телефона к устройству. | |
Устройство не отвечает | Нажмите кнопку сброса с помощью булавки или нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы выключить камеру, а затем включите ее снова. | |
Подключиться к камере | Авторизация не удалась | Чтобы защитить ваши данные, вас попросят нажать клавишу питания, чтобы принять запрос на подключение от мобильного телефона, когда вы добавляете новый видеорегистратор в свое приложение. Убедитесь, что вы сделали операцию. Если вы уже добавили видеорегистратор в приложение, но получили уведомление «Авторизация не удалась», удалите видеорегистратор из списка «Мое устройство» и добавьте его обратно. |
Не могу воспроизвести видео в приложении | Вы можете встретить совместимые проблемы. Пожалуйста, отправьте марку, тип и системную версию своего мобильного телефона в «Обратная связь», мы предоставим вам решение для обновления. | |
Подключение к компьютеру | Камера не может быть найдена | USB-кабель, поставляемый с приборной панелью, можно использовать только для зарядки. Используйте другой кабель для передачи данных на ваш компьютер. |
Меры безопасности1. 70MAI Dash Cam записывает видео вне движущихся транспортных средств. Он не может защитить водителей и пассажиров от каких-либо аварий. Мы не несем никакой ответственности, если пользователь оказывается вовлеченным в какое-либо дорожно-транспортное происшествие и / или несет какие-либо убытки из-за сбоя продукта, потери информации или эксплуатации продукта. 2. Из-за различий в типе транспортного средства, предпочтениях вождения, окружающей среде и других различиях части продукта или весь продукт могут работать неправильно в данных обстоятельствах. Запись может работать некорректно из-за потери внешнего источника питания, работы при ненормальных температурах и / или влажности, столкновениях, повреждении карты TF и по другим возможным причинам. Мы не гарантируем, что все видео могут быть полностью сохранены в любой ситуации. Изображения, записанные этим продуктом, предназначены только для справки. 3. Установите изделие правильно, не закрывайте зрение водителя и не закрывайте подушку безопасности. Неправильная установка изделия может привести к его поломке и травме. 4. Держите этот продукт вдали от сильных магнитных полей, чтобы избежать повреждений. 5. Не вставляйте и не вынимайте карту TF во время работы устройства, чтобы не повредить карту TF. 6. Используйте TF-карту емкостью от 16 ГБ до 64 ГБ и скоростью чтения и записи не ниже, чем Class10. Отформатируйте карту TF перед ее использованием. 7. Карты TF могут быть повреждены после повторного использования. Замените карты TF вовремя, чтобы иметь возможность сохранять видео. Мы не несем никакой ответственности за сбой, вызванный карточками TF. 8. Продукт может записывать и сохранять отснятый материал о дорожно-транспортных происшествиях, но мы не гарантируем, что отснятый материал по происшествиям всегда можно записать и сохранить. Незначительные столкновения могут не обнаруживаться датчиком; поэтому отснятый материал нельзя размещать среди видеороликов об авариях. 9. Не используйте этот продукт при температуре выше 60 ° C или ниже -20 ° C. 10. Батарея может разрядиться, если устройство не используется в течение длительного времени. Вас могут попросить сбросить время устройства при повторном включении устройства. 11. Не трясите и не нажимайте на изделие. Сильный удар или встряхивание могут нанести непоправимый ущерб камере. 12. Не чистите это изделие химическими растворителями или чистящими средствами. Источник |