- Инструкция и руководство для Pioneer VSX-322-K на русском
- K Зарегистрируйте Baшe изделие на http.
- Baжho, Caution
- Ru Pb Информация для пользователей по сбору и утилизации быв.
- Ru Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. П.
- П²ове²ка комплекта поставки, Установка ²есиве²а, Перед началом работы
- О²ганы уп²àâëåíèˇ и индикато²ы, Пе²åäíˇˇ панель, Передняя панель
- Дисплей
- Пульт ду
- Установка бата²еек
- Подкл чение обо²óäîâàíèˇ, Газмещение г²омкогово²ителей, Советы по ²асположени г²омкогово²ителей
Инструкция и руководство для
Pioneer VSX-322-K на русском
31 страница подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Как выбрать ресивер Pioneer? Купить аудио ресивер Pioneer (Пионер).
Ресивер PIONEER VSX 322. Взгляд изнутри.
Unboxing of the Pioneer VSX-322-K
Ресивер Pioneer VSX-322-K обзор и отзыв
Ремонт усилителя ресивера Pioneer VSX-322 — не включается
Attitude Charlie Pioneer 322
Подключение домашнего кинотеатра к ноутбуку SPDIF по HDMI настроить DOLBY DIGITAL 5.1 AC3
КАК ВКЛЮЧИТЬ потоковое воспроизведение музыки по dlni на ресивер AV RECEIVER PIONEER VSX-827
K Зарегистрируйте Baшe изделие на http.
Baжho, Caution
Восклицательный знак, заключенный в
используется для предупреждения
пользователя о наличии в литературе,
поставляемой в комплекте с изделием,
важных указаний по работе с ним и
Символ молнии, заключенный в
используется для предупреждения
пользователя об «опасном напряжении»
внутри корпуса изделия, которое может
быть достаточно высоким и стать
причиной поражения людей
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Перед первым включением оборудования
внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным
в различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 40 см сверху, 20 см сзади и по 20 см слева и
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
Ru Pb Информация для пользователей по сбору и утилизации быв.
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах
означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и
отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным
бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных
электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете
сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате
несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и
утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания
обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры
утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных
для элементов питания
Если вилка шнура питания изделия не
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны производиться
только квалифицированным техником.
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
розетке, может вызвать тяжелое поражение
электрическим током. После удаления вилки
утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
оно не будет использоваться в течение долгого
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
Выключатель STANDBY/ON данного устройства
не полностью отключает его от электросети.
Чтобы полностью отключить питание устройства,
вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
Ru Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. П.
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно
обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
01 Органы управления и индикаторы
02 Подключение оборудования
03 Основные операции воспроизведения
04 Прослушивание аудиозаписей
05 Меню System Setup (Настройка системы)
06 Функция ARC (возвратный аудиоканал)
07 Дополнительная информация
П²ове²ка комплекта поставки, Установка ²есиве²а, Перед началом работы
Проверка комплекта поставки установка ресивера, Порядок выполнения настроек на ресивере
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
• Пульт ДУ
• Сухие батарейки размера AAA IEC R03 (для питания ДУ), 2
• Рамочная антенна АМ
• Проволочная антенна FM
• Кабель питания
• Гарантийный сертификат
• Краткое руководство пользователя
• Данное руководство по эксплуатации (CD-ROM)
• При установке данного устройства убедитесь в том, что оно
размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
– на цветном телевизоре (на экране могут появиться
искажения)
– рядом с кассетным магнитофоном (или устройством,
которое излучает магнитное поле). Это может вызвать
помехи в звучании.
– в местах с прямым воздействием солнечных лучей
– в сырых или влажных местах
– в местах со слишком высокой или слишком низкой
температурой
– в местах с повышенной вибрацией или подверженных
сотрясениям
– в очень пыльных местах
– в местах, подверженных воздействию горячего пара или
масел (например, кухня)
настроек на ресивере
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером,
оборудованным множеством функций и терминалов. Он
может без проблем использоваться после выполнения
процедуры подключений и настроек, описанных ниже.
Цвета пунктов означают следующее:
Требуемый параметр настройки
Настройка, выполняемая при необходимости
Места расположения громкоговорителей оказывают
значительное влияние на звучание.
• Размещение громкоговорителей (стр. 10)
• Подключение громкоговорителей (стр. 11)
Для прослушивания объемного звука потребуется
использовать цифровое соединение от проигрывателя Blu-
ray Disc/DVD к ресиверу.
• Подключение видеовыходов (стр. 13)
• Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
• Подключение антенн (стр. 15)
• Подключение ресивера к электророзетке (стр. 16)
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода
телевизора выбран ресивер. При возникновении
затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к
телевизору.
Указывает размер и количество подключенных
• Настройка громкоговорителей (стр. 25)
Меню FL Demo Mode (режим демонстрации)
(Если Вы не хотите, чтобы режим демонстрации
дисплея отображался на дисплее передней панели.)
Использование функции возвратного
аудиоканала (стр. 27)
(Если подключенный телевизор поддерживает
функцию возвратного аудиоканала через HDMI.)
Воспроизведение источника (стр. 17)
• Выбор входного аудиосигнала (стр. 17)
• Выбор режима прослушивания (стр. 21)
Регулировка качества звучания по желанию
• Использование функции Sound Retriever (Восстановление
звучания) (стр. 22)
• Улучшение качества звучания с помощью функции Phase
Control (Корректировка фазы) (стр. 22)
• Использование обработки заднего тылового канала
• Настройка функции Up Mix (стр. 23)
• Настройка параметров звука (стр. 23)
• Меню настройки громкоговорителей (Speaker Setup)
О²ганы уп²àâëåíèˇ и индикато²ы, Пе²åäíˇˇ панель, Передняя панель
Органы управления и индикаторы, Раздел 1
Органы управления и
индикаторы
1 Peryлятор INPUT SELECTOR
Используется для выбора источника входа (стр. 17).
2 Кнопки управления ресивером
SPEAKERS – Используется для включения/выключения
системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не
будет выхода звука из громкоговорителей,
подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшает или увеличивает яркость дисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
DISPLAY – Переключение дисплея данного устройства.
Режим звучания, громкость звука или имя входа можно
проверить, выбрав источник входа.
3 Символьный дисплей
См. Дисплей на стр. 7.
4 Кнопки управления тюнером
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM,
FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 18).
TUNER EDIT – Используйте вместе с TUNE
/ и ENTER для запоминания и
присваивания названия радиостанциям для
последующего их вызова (стр. 18).
TUNE
/ – Используется для поиска радиочастот
/ – Используйте для выбора
запрограммированных радиостанций (стр. 19).
5 Датчик пульта
Принимает сигналы от пульта ДУ (см. Дальность действия
пульта дистанционного управления на стр. 9).
6 Индикатор HDMI
Мигает при подключении компонента, оборудованного
HDMI; светится, когда компонент подключен (стр. 14).
7 Peryлятор MASTER VOLUME
8 STANDBY/ON
9 Гнездо PHONES
Используйте для подключения наушников. При
подключении наушников звук не будет воспроизводиться
через громкоговорители. Когда звук идет через наушники,
можно выбрать только режим звучания PHONES SURR,
STEREO или режим STEREO ALC.
10 Кнопки режимов прослушивания
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Переключение
режимов Auto surround (стр. 21) и Stream Direct (стр. 22).
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного
декодирования и для переключения между параметрами
2
Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx и NEO:6 и стереорежимом
автоматического управления уровнем (стр. 21).
ADVANCED SURROUND – Переключает различные
режимы объемного звучания (стр. 22).
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в
стереофоническом режиме (стр. 21).
11 SOUND RETRIEVER
Нажмите для восстановления качества звучания диска CD и
сжатых аудиоисточников (стр. 22).
Дисплей
12 PHASE
Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр. 22).
13 AUTO
Загорается при включенной функции автоматического
объемного звучания (стр. 21).
14 Индикаторы тюнера
RDS – Высвечивается при приеме трансляции RDS
(стр. 19).
ST – загорается, если принимается стереофоническая
программа в FM-диапазоне в автоматическом
стереорежиме (стр. 18).
TUNE – Загорается при приеме обычного канала
радиовещания.
PRESET – Отображается при регистрации или вызове
предварительно заданной радиостанции.
MEM – Мигает, когда радиостанция зарегистрирована.
kHz/MHz – Загорается, когда на символьном дисплее
отображается принимаемая в данный момент частота
15 Индикаторы громкоговорителей
Показывает, включена акустическая система или нет (page 6).
SPA означает, что громкоговорители включены.
SP означает, что громкоговорители выключены.
16 Индикатор таймера перехода в спящий режим
Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания
(стр. 8).
17 Индикатор информации PRESET или входного
сигнала
Отображает предварительно заданный номер тюнера или тип
входного сигнала и т. п.
18 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.
19 Индикаторы DTS
DTS – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате DTS.
HD – Загорается при обнаружении источника с
кодированными аудиосигналами DTS-EXPRESS или
DTS-HD.
ES – Загорается при включенном декодировании DTS-ES.
96/24 – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате DTS 96/24.
NEO:6 – Когда включен один из режимов NEO:6
ресивера, данный индикатор высвечивается для
обозначения обработки NEO:6 (стр. 21).
20 Индикаторы Dolby Digital
D – Загорается при обнаружении сигнала в формате
D+ – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
2
HD – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.
EX – Загорается при включенном декодировании Dolby
PLII(x) – Загорается при включенном декодировании
Pro Logic II/2 Pro Logic IIx (см. Прослушивание
материала с использованием объемного звучания на
стр. 21 для получения подробной информации).
21 ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов
дополнительного объемного звучания (подробнее см. раздел
Использование дополнительного объемного звучания на
стр. 22).
22 Индикаторы SIGNAL SELECT
DIGITAL – Загорается, когда выбран цифровой
аудиосигнал. Мигает, когда выбран цифровой
аудиосигнал, а выбранный аудиовход отсутствует.
HDMI – Загорается, когда выбран сигнал HDMI. Мигает,
когда выбран сигнал HDMI, а выбранный вход HDMI
23 Индикатор Up Mix/DIMMER
Загорается, когда для функции Up Mix задано значение ON
(стр. 23). Также загорается, когда режим DIMMER выключен.
24 DIR.
Загорается, когда включен режим DIRECT или PURE
DIRECT (стр. 22).
Пульт ду
Для работы других устройств коды дистанционного
управления для устройств Pioneer являются предварительно
заданными. Эти настройки изменить нельзя.
1 SLEEP
Нажмите для изменения периода времени до перехода
ресивера в режим ожидания (30 min – 60 min – 90 min – Off
(Выкл.)). В любой момент можно проверить оставшееся
время отключения путем однократного нажатия кнопки
SLEEP.
2 RECEIVER
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания.
3
Переключает пульт ДУ на управление ресивером
(используется для выбора белых команд над кнопками с
номерами (MIDNIGHT и т.д.)). Используется также для
настройки объемного звучания (стр. 25) или параметров
аудио (стр. 23).
4 INPUT SELECT
Используется для выбора источника для входа (стр. 17).
5 Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника входа данного ресивера
(стр. 17). Эта функция служит для управления другими
компонентами Pioneer с помощью пульта ДУ.
• Кнопка ADAPTER, PORTABLE не используется с этим
6 Кнопки управления ресивером
PHASE – Нажмите для включения/отключения
управления фазой (стр. 22).
S.RETRIEVER – Нажмите для восстановления качества
звучания диска CD для сжатых аудиоисточников (стр. 22).
SIGNAL SEL – Нажмите для выбора сигнала аудиовхода
компонента воспроизведения (стр. 17).
7 Кнопки режимов прослушивания
AUTO/DIRECT – Переключение режимов Auto surround
(стр. 21) и Stream Direct (стр. 22).
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в
стереофоническом режиме (стр. 21).
ALC/STANDARD – Нажмите для стандартного
декодирования и для переключения между параметрами
2
Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx и NEO:6 и стереорежимом
автоматического управления уровнем (стр. 21).
ADV SURR – Переключает различные режимы
объемного звучания (стр. 22).
Сначала нажмите BD для доступа к:
BD MENU* – Отображение меню дисков Blu-ray Disc.
8 Настройки системы и кнопки управления
компонентами
Следующие кнопки управления могут использоваться после
выбора соответствующей кнопки функции входа (BD, DVD, и
т.д.).
AUDIO PARAMETER – Используйте для доступа к
аудиоопциям (стр. 23).
SETUP – Нажмите для доступа к меню System Setup
(Настройка системы) (стр. 25).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана
Сначала нажмите BD, DVD или DVR/BDR для доступа к:
TOP MENU – Служит для отображения «главного» меню
Blu-ray Disc/DVD.
HOME MENU – Отображение экрана «HOME MENU»
(Главное меню).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана
меню.
MENU – Отображение меню TOOLS (Сервис) плеера Blu-
Сначала нажмите TUNER для доступа к:
TUNER EDIT – Запоминает станции для последующего
вызова (стр. 18), также используется для изменения
названия (стр. 19).
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM,
FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 18).
PTY SEARCH – Используется для поиска типов
программ RDS (стр. 19).
Кнопки со стрелками используются при настройке системы
объемного звучания (стр. 25). Также используется для
управления меню/параметрами Blu-ray Disc/DVD.
Кнопки TUNE
/ можно использовать для поиска
радиочастот, а кнопки PRESET
для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 19).
10 Кнопки управления компонентами
Основные кнопки (, и т.д.) используются для управления
компонентом, предварительно выбранным с помощью
кнопок функций входа.
ADAPTER TUNER PORTABLE
Установка бата²еек
Указанные над этими кнопками функции можно вызвать
после выбора соответствующей кнопки функции входа (BD,
DVD, DVR/BDR и CD). Эти кнопки также функционируют,
как описано ниже.
Сначала нажмите
BASS –/+, TRE –/+ – Используется для настройки
низких или высоких частот.
• Эти регулировки отключаются, когда для режима
звучания установлено значение DIRECT или PURE
• Если передний громкоговоритель установлен на
SMALL в настройке громкоговорителей (Speaker
Setting) и X.OVER (Разделительный фильтр)
установлен на 150 Гц, то уровень канала
низкочастотного громкоговорителя будет
регулироваться нажатием кнопки BASS –/+ (стр. 26).
11 Цифровые кнопки и другие элементы управления
компонентами
Цифровые кнопки служат для непосредственного выбора
радиочастоты (стр. 18) или дорожки на диске CD, и т.д. После
нажатия кнопкиr
возможен доступ к другим
кнопкам. (Например, MIDNIGHT и пр.)
HDD*, DVD*, VCR* – Для HDD/DVD/VCR-рекордеров
эти кнопки переключают управление между жестким
диском, DVD и VCR.
SB CH – Нажмите для выбора ON, AUTO или OFF
заднего канала объемного звучания (стр. 23).
CH SELECT – Нажмите повторно для выбора канала, а
затем при помощи кнопок LEV +/– отрегулируйте
уровень (стр. 26).
LEV +/– – Используется для регулировки уровней канала.
MIDNIGHT – Переключение в режим Midnight (Ночной
режим) или Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 24).
SPEAKERS – Используется для включения/выключения
системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не
будет выхода звука из громкоговорителей,
подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшает или увеличивает яркость дисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
Включает или выключает питание устройств Pioneer DVD/
DVR, когда выбран BD, DVD, DVR/BDR или CD с помощью
кнопок функций входа.
13 Kнопки TV CONTROL
Данные кнопки можно использовать только с телевизорами
Pioneer.
– Используется для включения и выключения питания
INPUT – Используйте для выбора входного сигнала
телевизора.
CH +/– – Используйте для выбора каналов.
VOL +/– – Используйте для регулировки уровня
громкости телевизора.
DTV/TV* – Переключение между режимами входа DTV
(цифровое телевидение) и аналоговое телевидение для
14 MASTER VOLUME +/–
Используется для установки общего уровня громкости.
15 MUTE
Отключение/включение звука.
16 DISP
Переключение дисплея данного устройства. Режим звучания,
громкость звука или имя входа можно проверить, выбрав
источник входа.
17 SHIFT
Нажмите для доступа к командам, заключенным в рамки (над
кнопками) на пульте дистанционного управления. Эти
кнопки в этом разделе помечены звездочкой (*).
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо
проверить при начальных операциях; они не могут сохранять
заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется
использовать алкалиновые батарейки, имеющие
повышенный срок службы.
• Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
Устанавливайте батарейки так, чтобы их
положительные и отрицательные полюса располагались
в соответствии с обозначениями внутри отсека для
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать
разное напряжение. Не используйте батарейки разного
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в стране или регионе
государственными постановлениями или правилами по
охране окружающей среды.
Не используйте и не храните батарейки под
воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может
вызвать течь батареек, перегрев, микровзрыв или
возгорание. Это также отрицательно влияет на срок
службы или работоспособность батарей.
Храните батарейки вне доступа маленьких детей и
младенцев. При случайном заглатывании, немедленно
обращайтесь к врачу.
Дальность действия пульта дистанционного
управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления
может снижаться в следующих случаях:
• при наличии препятствий между пультом
дистанционного управления и дистанционным датчиком
• при попадании на дистанционный датчик устройства
ярких солнечных лучей или сильного света
• при расположении ресивера вблизи устройств,
излучающих инфракрасные лучи;
• при одновременном управлении ресивером с помощью
другого инфракрасного пульта дистанционного
Подкл чение обо²óäîâàíèˇ, Газмещение г²омкогово²ителей, Советы по ²асположени г²омкогово²ителей
Размещение громкоговорителей, Советы по расположению громкоговорителей, Подключение оборудования
Подключив левый и правый громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и
правый громкоговорители объемного звучания (SL/SR), и низкочастотный громкоговоритель (SW),
можно прослушивать 5.1-канальную систему объемного звучания.
Кроме того, с помощью внешнего усилителя можно подключить левый и правый задние
громкоговорители объемного звучания (SBL/SBR) для повышения системы до 7.1-канальной
системы объемного звучания.
• Можно также подключить один задний громкоговоритель объемного звучания (
прослушивать 6.1-канальную систему объемного звучания.
Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как показано
ниже.
a. Такое размещение возможно, только когда к устройству подключен дополнительный усилитель, а
к усилителю подключены тыловые громкоговорители. Подробнее, см.
громкоговорители объемного звучания
Советы по расположению громкоговорителей
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие
рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
• Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во
время прослушивания должны располагаться на уровне ушей. Расположение
громкоговорителей на полу (кроме сабвуфера) или закрепление их высоко на стене не
рекомендуется.
• Для получения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители
на расстоянии 2–3 метров друг от друга и на равном удалении от телевизора.
• В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТ-телевизора, используйте
громкоговорители магнитозащищенного типа или располагайте громкоговорители на
достаточном расстоянии от ЭЛТ-телевизора.
• Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние
громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.
• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук
центрального канала исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный
громкоговоритель не должен пересекать линию, образованную передним краем правого и
левого фронтальных громкоговорителей.
• Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол
зависит от размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший
угол.
• Объемные и задние громкоговорители объемного звучания следует устанавливать на 60–
90 см выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители
не направлены навстречу друг другу. Для формата DVD-Audio громкоговорители должны
находиться дальше от слушателя.
• Если громкоговорители объемного звучания не могут устанавливаться прямо сбоку от
места слушателя при использовании 7.1-канальной системы, эффект объемного звучания
можно усилить, отключив функцию Up Mix (см. Настройка функции Up Mix на стр. 23).
• Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем
передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта
объемного звучания.
• Все громкоговорители должны быть надежно установлены. Это не только улучшает
качество звука, но и уменьшает риск повреждения или травмы в результате падения или
переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при
землетрясении).
• Для подключения громкоговорителей объемного звучания требуется дополнительный
усилитель. Подключите дополнительный усилитель к выходам
SURR BACK PRE OUT
данного устройства и подключите тыловые громкоговорители к дополнительному
усилителю (см. Подключите задние громкоговорители объемного звучания на стр. 11).
Источник