- Эксплуатация печи – Инструкция по эксплуатации Akai MW-1701E
- Страница 9
- AKAI MW-1701E инструкция по эксплуатации онлайн — страница 9
- Инструкция и руководство для Akai MW-1701E на русском
- Микроволновая печь MW.
- E AKAI Уважаемый покупатель.
- Меры предосторожности
- Меры предосторожности
- Устройство печи
- Панель управления
- Панель управления, Кнопка “быстрое размораживание” (weight defrost), Кнопка “время” (time)
- Установка и первое включение
Эксплуатация печи – Инструкция по эксплуатации Akai MW-1701E
Страница 9
При первом включении микроволновой печи на дисплее загорается время «1:01».
Данная печь имеет 12-часовую систему отображения времени.
Для установки текущего времени суток выполните следующую процедуру:
1. Нажмите кнопку “Часы”.
2. Затем нажмите кнопку “Стоп/Сброс”.
3. Используя цифровые кнопки введите текущее значение времени. Для ввода
времени Вам необходимо нажать как минимум три кнопки (одну для текущего
значения часа и две для текущего значения минут).
4. Еще раз нажмите кнопку «Часы» для завершения процедуры установки
Для изменения установленного времени повторите действия, описанные выше.
Вы можете посмотреть время суток в процессе приготовления, нажав кнопку
«Часы».
Таймер может быть использован для процессов, не связанных с приготовлением
пищи.
Для установки таймера следует выполнить следующую последовательность
действий:
1. Нажмите кнопку “Время”.
2. Установите необходимый интервал времени, используя цифровые кнопки.
Время задается в минутах и секундах, слева направо. Вы можете ввести
последовательно от одной (например, 5 для задания 5 секунд) до четырех
(например, 2-4-0-5 для задания 24 минуты 5 секунд) цифр.
3. Нажмите кнопку “Мощность”.
4. Затем нажмите кнопку “0”.
5. И, наконец, для запуска отсчета таймера нажмите кнопку “Старт”.
По истечении заданного времени прозвучит звуковой сигнал.
Для остановки таймера во время его работы нажмите кнопку “Время” и затем
кнопку “Стоп/Сброс”.
Во время работы таймера подсветка камеры микроволновой печи и вентиляция
будут работать, но подача микроволн будет отключена.
Источник
AKAI MW-1701E инструкция по эксплуатации онлайн — страница 9
Инструкция AKAI MW-1701E для устройства микроволновая печь содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 459.86 kB. Состоит из 20 стр.
Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF
При первом включении микроволновой печи на дисплее загорается время «1:01».
Данная печь имеет 12-часовую систему отображения времени.
Для установки текущего времени суток выполните следующую процедуру:
1. Нажмите кнопку “Часы”.
2. Затем нажмите кнопку “Стоп/Сброс”.
3. Используя цифровые кнопки введите текущее значение времени. Для ввода
времени Вам необходимо нажать как минимум три кнопки (одну для текущего
значения часа и две для текущего значения минут).
4. Еще раз нажмите кнопку «Часы» для завершения процедуры установки
Для изменения установленного времени повторите действия, описанные выше.
Вы можете посмотреть время суток в процессе приготовления, нажав кнопку
«Часы».
Таймер может быть использован для процессов, не связанных с приготовлением
пищи.
Для установки таймера следует выполнить следующую последовательность
действий:
1. Нажмите кнопку “Время”.
2. Установите необходимый интервал времени, используя цифровые кнопки.
Время задается в минутах и секундах, слева направо. Вы можете ввести
последовательно от одной (например, 5 для задания 5 секунд) до четырех
(например, 2-4-0-5 для задания 24 минуты 5 секунд) цифр.
3. Нажмите кнопку “Мощность”.
4. Затем нажмите кнопку “0”.
5. И, наконец, для запуска отсчета таймера нажмите кнопку “Старт”.
По истечении заданного времени прозвучит звуковой сигнал.
Для остановки таймера во время его работы нажмите кнопку “Время” и затем
кнопку “Стоп/Сброс”.
Во время работы таймера подсветка камеры микроволновой печи и вентиляция
будут работать, но подача микроволн будет отключена.
Источник
Инструкция и руководство для
Akai MW-1701E на русском
20 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Лучшие микроволновые печи 2020 года
Ремонт микроволновки. Не греет
Лучшие микроволновые печи 2019 года. ТОП 7
Основные неисправности и принцип диагностики микроволновых печей.
Варит, жарит, запекает: как готовить в микроволновке
Какую микроволновку лучше купить? | Выбор | Отзывы | Фирмы
Retro build 1701-E — part 5 — The Saucer
Опасны ли микроволны? Жить здорово! (24.11.2017)
Микроволновая печь MW.
Микроволновые печи Akai
Инструкция по эксплуатации
E AKAI Уважаемый покупатель.
Благодарим Вас за приобретение новой микроволновой печи. При правильном
использовании она прослужит Вам долгие годы. Пожалуйста, внимательно изу-
чите нижеследующую информацию. Она содержит важные указания по безопас-
ности, а также по эксплуатации микроволновой печи и уходу за ней.
Комплект поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Устройство печи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установка и первое включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Эксплуатация печи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Практические советы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Поиск и устранение возможных неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Основные технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1. Печь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 шт.
2. Роликовое кольцо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 шт.
3. Стекляное блюдо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 шт.
4. Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 шт.
Меры предосторожности
При использовании Вашей печи соблюдайте нижеперечисленные требования. Если
Вы используете печь не по назначению или не соблюдаете требования инструкции,
фирма производитель не несет ответственности за работу микроволновой печи.
В Н И М А Н И Е !
Печь предназначена для приготовления пищи в домашних условиях. Использование печи
по иному назначению может привести к травмам и повреждению Вашего имущества.
Ни в коем случае не используйте неисправную печь. Отключите от нее питание, вынув
для этого вилку из розетки. Тяните за саму вилку, а не за провод.
В случае неисправности или ненормального функционирования печи обратитесь в
уполномоченную на техобслуживание и ремонт фирму. Используйте только продаваемые
данной фирмой запчасти.
Если печь неисправна, не пытайтесь отремонтировать ее самостоятельно. Монтажные
работы, удлинение кабеля питания и т.п. должны выполняться профессионалом.
Непрофессионально выполненная работа может привести к неправильному
функционированию печи, а также к травмам и повреждению имущества.
Печь предназначена для использования взрослыми. Не давайте детям играть с ней и не
оставляйте маленьких детей вблизи печи во время ее работы.
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е :
Никогда не включайте печь, если она пуста. Для опробования печи в нее следует
поставить чашку с водой.
Ни в коем случае не используйте печь с открытой дверцей или с неисправными
В случае необходимости замены лампы обращайтесь к официальному дилеру фирмы
Не включайте печь, если между дверцей и печью что-нибудь зажато. Не давайте пище
или загрязнениям скапливаться на внутренней поверхности дверцы и на уплотнительной
прокладке.
Не используйте печь с поврежденной дверцей или поврежденной уплотнительной
прокладкой. Пользуйтесь печью только после того, как она отремонтирована
уполномоченной на техобслуживание и ремонт фирмой.
Если в печи что-нибудь воспламенится, ни в коем случае не открывайте дверцу.
Немедленно выключите печь. Огонь при этом погаснет. Ни в коем случае не используйте
воду для тушения огня.
Не следует разогревать в микроволновой печи растительное масло и жир, так как их
температуру трудно контролировать.
Меры предосторожности
Стеклянное основание должно всегда находиться внутри печи.
Вода или другая жидкость может нагреться выше 100 °С, даже не закипев. Жидкость
может внезапно вскипеть при прикосновении к посуде.
Во избежание этого жидкость следует помешивать или положить в жидкость ложку на
В Н И М А Н И Е !
Металлическая ложка должна находиться в жидкости таким образом, чтобы не касаться
стенок камеры печи, так как это может привести к возникновению искр.
После разогрева жидкость нужно оставить в печи на 20 секунд, чтобы температура
жидкости успела сбалансироваться.
При вынимании из печи посуды пользуйтесь матерчатой прихваткой.
Соблюдайте осторожность при разогревании пищи для младенцев. Снимите крышку с
баночки или соску с бутылки. За температурой пищи или жидкости следует внимательно
следить и проверить ее, перед тем как кормить ребенка.
Не используйте для приготовления пищи металлическую посуду и посуду с металлической
росписью. Это приводит к образованию искр и повреждению как печи, так и посуды.
Проволочные зажимы упаковок также могут привести к образованию искр, поэтому их
следует удалить перед помещением упаковки в печь.
Удостоверьтесь в том, что банки и упаковки не закрыты слишком плотно, для того чтобы
в них не возникло слишком высокого давления.
Устройство печи
(1) Защелки дверцы
(2) Окно печи
(3) Вентиляционное отверстие
(4) Вал
(5) Роликовое кольцо
(6) Стеклянное блюдо
(7) Панель управления
Панель управления
На панели управления располагаются:
Показывает время суток, уровень мощности,
время приготовления, а также режимы
работы печи.
Цифровые кнопки (от 0 до 9)
Данные кнопки предназначены для ввода
значений времени приготовления или
массы продуктов.
Кнопка “Разм. по времени” (Jet
Используется для размораживания пищи
по времени. Процесс размораживания на-
чинается при средней высокой мощности,
затем, по мере оттаивания продуктов, печь
автоматически переключается на низкую
среднюю мощность и на низкую мощность.
Индикатор размораживания загорается
вместе с индикатором приготовления.
Кнопка “Часы” (Clock)
Используется для установки часов или
вывода на дисплей текущего времени суток.
Время суток отображается постоянно
за исключением случаев использования
микроволновой печи. При сбое в электросети
необходимо установить часы заново.
Кнопка “Установки” (Pre-Set)
Используется для переноса времени за-
пуска процесса готовки. При работе печи
в этом режиме мигает индикатор отсрочки
старта. Перед использованием данной фун-
кции часы печи должны быть настроены.
Кнопка “Мощность” (Power)
Служит для установки мощности микроволн
Чтобы в процессе приготовления проверить
текущий уровень мощности микроволн,
нажмите эту кнопку.
Панель управления, Кнопка “быстрое размораживание” (weight defrost), Кнопка “время” (time)
Кнопка “быстрое приготовление” (express), Кнопка “старт” (start), Кнопка “стоп/сброс” (clear)
Кнопка “Быстрое размораживание”
Используется для размораживания мяса,
птицы и морепродуктов по весу. Время раз-
мораживания и уровень мощности устанав-
ливаются автоматически в зависимости от
выбранной категории продуктов.
Кнопка “Память” (Memory)
Данная кнопка служит для задания 1-го и 2-
го этапа приготовления, когда Вы задаете
время приготовления. В соответствии
с этапом приготовления на дисплее
высвечивается индикатор этапа.
Кнопка “Время” (Time)
Используется для установки времени
приготовления.
приготовления 99 мин. 99 сек.
Режим позволяет устанавливать 4 наиболее
распространенных
приготовления пищи. В данном режиме печь
работает на высокой мощности (100%).
Кнопка “Старт” (Start)
Данная кнопка служит для запуска программ
При нажатии на эту кнопку загорится
индикатор приготовления и лампа камеры,
начнет
Кнопка “Стоп/Сброс” (Clear)
Служит для отмены заданного уровня
мощности
размораживания. Нажатием данной кнопки
невозможно сбросить время на часах.
на какую-либо из кнопок на панели
управления, раздается звуковой сигнал,
подтверждающий нажатие.
Установка и первое включение
Удостоверьтесь в том, что ни упаковка, ни печь не были повреждены при
транспортировке. В случае обнаружения повреждений немедленно сообщите
о них продавцу. В процессе распаковки следует удостовериться в том, что печь
в порядке. О возможных повреждениях и недостающих деталях также следует
немедленно сообщить продавцу. Не давайте детям играть с упаковочным
материалом.
Установка и первое включение
• Печь устанавливается на ровную твердую поверхность. Со всех сторон к ней должен
быть обеспечен доступ воздуха для вентиляции. Не ставьте печь рядом с другими
источниками тепла, такими как кухонная плита или батарея.
Не закрывайте вентиляционных отверстий печи. Это приведет к ее перегреву и
срабатыванию предохранительного реле. Для обеспечения достаточной вентиляции
расстояние от печи до стены должно быть не менее 3-5 см. Над печью должно
оставаться не менее 5 см свободного пространства. Не снимайте ножек печи.
• Выньте из печи весь упаковочный материал и установите в нее стеклянное вращающееся
основание. Ни в коем случае не используйте печь без вращающегося основания.
• Перед началом эксплуатации внутреннюю поверхность печи, дверцу и уплотнение
следует протереть влажной тряпкой. Благодаря небольшим размерам, печь может
быть установлена практически где угодно – на столе, на кухонной рабочей поверхности.
Ее можно брать с собой на дачу. Всегда следует удостовериться в том, что печь
установлена на твердом горизонтальном основании, а также в том, что ножки печи
находятся на месте и что вентиляция вокруг нее является достаточной.
Работа печи может вызывать телевизионные и радиопомехи. Поэтому не
располагайте печь рядом с антенной. Кроме того, не рекомендуется включать
печь в одну розетку с другими электроприборами.
В Н И М А Н И Е !
Микроволновую печь разрешается подключать только к заземленной розетке с
напряжением 220 В частотой 50 Гц.
• Удостоверьтесь в том, что напряжение в сети совпадает с напряжением на табличке с
техническими характеристиками печи.
• Розетка должна находиться в непосредственной близости от микроволновой печи,
чтобы в случае необходимости можно было немедленно отключить печь от сети.
• Вставьте вилку в розетку. Загорится дисплей микроволновой печи, что свидетельствует
о ее готовности к эксплуатации.
• Печь подключается к сети специальным кабелем питания. В случае его повреждения
он должен быть заменен аналогичным. Кабель можно приобрести в уполномоченной на
техобслуживание и ремонт фирме, которая также должна выполнить его монтаж.
Источник