Почему армяне не любят работать

Содержание
  1. Армянские традиции. 7 запретов, установленных для женщин, которых они не нарушают никогда, чтобы не опозориться
  2. Неуважение к мужу неприемлемо
  3. Они не спорят
  4. Отказ от ведения хозяйства
  5. Армяне и их привычки, которые делают нацию неповторимой
  6. Ани Липаритян, Sputnik.
  7. Армянский язык
  8. Армянский юмор
  9. Армянское гостеприимство
  10. Армянские привычки
  11. И снова об армянах или почему армянин никогда не возьмет в свой бизнес партнера из русских?
  12. «Говорили — сами виноваты, что остались» Как армяне живут в Азербайджане и почему после двух войн они все еще верят в мир
  13. Бакинские нюансы
  14. Материалы по теме
  15. «Сбросить колониальное иго»
  16. «Они расчищали себе путь огнем»
  17. Свой среди чужих
  18. Материалы по теме
  19. «Дети не должны это видеть»
  20. В чем сила?
  21. Второй после Одессы
  22. «Женились по любви, не по нации»
  23. Материалы по теме
  24. «Запачкал кровью всю машину»
  25. «Люди бежали в панике»
  26. Круговорот истории

Армянские традиции. 7 запретов, установленных для женщин, которых они не нарушают никогда, чтобы не опозориться

Несмотря на то, что большинство армян давно привлекает Европа, от своих ценностей они отказываться не собираются. Они продолжают чтить свои традиции, пусть некоторые уже не так строго.

Отдельное внимание стоит уделить жизни армянских женщин, которые продолжают соблюдать запреты, установленные для них когда-то давно. Нарушение их чревато позором, причем не только для нее, но и для семьи, а порой и для всей нации.

Неуважение к мужу неприемлемо

Женщина в армянской семье — хранительница очага. Она обязана уважать своего супруга, который полностью содержит всю семью.

Проявление неуважения к мужу для любой армянки неприемлемо. Иначе — позор и ей, и семье. Но что может быть расценено как неуважение? Этим словом может быть названо всякое повышение тона на своего мужчину, отказ прислушаться к его мнению.

Читайте также:  Galaxy a5 2016 не работает вибрация

Армянок воспитывают так, чтобы в семейной жизни они легко могли «прогнуться» и пойти на одностороннюю уступку — в этом вся их мудрость. С ранних лет они воспитаны так, что лишних вопросов мужчинам не задают.

В армянских семьях царит полный патриархат. Хотя сами армянки признаются, что в их семьях главные — именно женщины: помолчат, помолчат, да сделают так, чтобы все случилось, как они считают нужным. Так сказать, женщина — шея головы: умная и хитрая «опора».

Они не спорят

Армянки не спорят со старшими — это знак неуважения. Причем соглашаться они должны не только с мужем, но и со всеми старшими членами семьи.

Отдельное внимание стоит уделить отношениям невестки со свекровью. Как правило, они складываются весьма неплохо, невестка принимается в доме родителей мужа как дочь. Но любая армянская мама будет обожать своего сына, а не невестку.

Родителей они тоже слушаются беспрекословно и нередко выполняют даже такие их просьбы, которые противоречат собственным желаниям.

Отказ от ведения хозяйства

Армяне — очень гостеприимный народ, а за богатство стола всегда отвечают женщины в доме. Отказаться от ведения хозяйства не может ни одна армянка (и речь идет не только о приготовлении пищи).

Как правило, время у армянских женщин на наведение чистоты в доме, создание тепла и уюта, а также приготовление вкусной еды есть — обычно они не работают, ведь деньги зарабатывает мужчина.

Источник

Армяне и их привычки, которые делают нацию неповторимой

Ани Липаритян, Sputnik.

Во всех крупных странах мира проживают представители армянских общин. Больше всего — в России, Франции и США. В частности, во многие страны армяне перебрались после Геноцида армян в Османской империи.

Армянский язык

Самое интересное, что у армян порядка 50 диалектов, при этом, существуют западноармянский и восточноармянский языки, на которых говорит подавляющее большинство представителей этой нации. Что касается восточноармянского, то это один из современных вариантов армянского языка, на котором говорят в современной Армении.

Вторая разновидность армянского языка распространена среди армянской диаспоры, которая появилась после Геноцида. Эта группа армян преимущественно проживает в Северной и Южной Америке, Европе и Ближнем Востоке. Несмотря на то, что диалекты очень сильно отличаются, армяне могут спокойно общаться друг с другом, говоря на своем диалекте.

Самые сложные для понимания армянские диалекты у жителей Сюникской области и Нагорно-Карабахской Республики (Арцах). Именно по этой причине многие армяне не говорят на родном языке, но прекрасно владеют языком той страны, в которой проживают.

Армянский юмор

Если вы общаетесь с армянами, то, несомненно, успели заметить, что этим людям присуще яркое чувство юмора. Они могут поднять вам настроение за несколько минут, рассказать огромное количество забавных историй, анекдотов, и сделать так, чтобы вы ходили с приподнятым настроением ближайшие несколько дней.

Невозможно не отметить тот факт, что в мире очень много известных армян-юмористов. В частности, известные всем Евгений Петросян, Гарик Мартиросян и Михаил Галустян. На самом деле, несмотря на свой веселый нрав и задор, армяне являются очень серьезными людьми, особенно если речь идет о людях старшего поколения, на долю которых выпало немало трудностей.

Бывают и вечно недовольные армяне. Обычно, это те люди, которые никак не найдут свое место в жизни. Больше всех, на мой взгляд, недовольны армянские таксисты и водители общественного транспорта. Оно и ясно — стиль вождения в Ереване и в других городах Армении отличается особым темпераментом.

Армянское гостеприимство

Если вы близкий армянину человек, то, скорее всего, он ради вас готов на многое, а может быть и на все. Наверно, только армяне умеют отдавать близкому человеку все без остатка, окружить его заботой, вниманием и лаской.

Армяне очень любят и ценят семью. В армянской семье родитель — это царь. И на самом деле, это все взаимно, поскольку множество армянских родителей растят своих детей в большой любви и делают ради них все, даже невозможное. Отношение к детям в нашей стране особое, и это можно назвать культом детей. Также армянский мужчина боготворит любимых женщин (маму, сестру, жену).

Еще одна национальная черта — это гостеприимность. Если вы в гостях у «правильного» армянина, то он вас обязательно чем-нибудь угостит. Но если вы заранее договорились наведаться в гости к армянину или армянской семье, то вас ждет целое праздничное угощение! И особенно, вкуснейший армянский коньяк.

Об армянских блюдах можно говорить вечно и писать долго, но самые излюбленные армянами кушанья — это долма (голубцы из листьев винограда), хаш — пряный суп из говяжьих ножек с чесноком, спас — полезный суп на основе мацони, армянский салат табуле из крупы булгур и мелко порубленной петрушки.

Армянские привычки

Большинство армян отличаются трудолюбием. Если армянин нашел работу по душе, то он трудится, не покладая рук.

Солнечная погода Армении позволяет жителям страны вывешивать белье на улицах. Такая привычка традиционна, например, для жителей Италии, когда от здания к зданию вывешивается огромное количество одежды.

«Классический» армянин отличается тем, что любит употреблять большое количество хлеба и кофе, организовывает шикарные свадьбы, дни рождения, помолвки, крестины и иные праздники. И на самом деле, у армянина может не быть денег… Он их возьмет в кредит, будет погашать долг месяцами. Но если душа хочет праздника, то он не сможет отказать себе и своим близким в этом.

Армяне любят дорогие машины, одежду и аксессуары. Наверно, эта черта характерна всем национальностям.

А еще многие армяне открывают все окна в машине, когда в ней звучит их любимая песня, независимо от того, нравится вам эта музыка или нет. Но меломан проедет по городу, прослушав несколько раз любимый трек, даже зимой.

Если вы в Армении решили воспользоваться общественным транспортом, а в нем уже нет места, куда можно присесть, то вам обязательно его уступят.

А еще армяне очень любят здороваться друг с другом. «Барев» и «Бари луйс» («привет» и «доброе утро») — это то, что может поднять настроение человека или стать поводом для дальнейшего общения. Не зря говорят в Армении, что «приветствие принадлежит Богу».

Источник

И снова об армянах или почему армянин никогда не возьмет в свой бизнес партнера из русских?

В кругу моих знакомых есть несколько армян. Это коллеги по работе и соседи. Я считаю их неплохими людьми, отзывчивыми, по крайней мере они стараются так выглядеть.

Конечно, я не могу похвастаться что у меня есть друзья из солнечной Армении, как то не сложилось, но со знакомыми мне нравится вести беседы о разных житейских случаях, об их обычаях и нравах.

Я, допустим не знала, что если семья попала в аварию и никто не пострадал, то армяне покупают живого барана, режут его и приготовленными блюдами угощают 8 семей.

Таким образом они благодарят всевышнего, что все остались живы. Вот только не знаю, почему именно 8, откуда эта цифра.

Иногда их поведение меня удивляет, почему то они стараются показаться богаче и обеспеченнее, чем есть на самом деле. Например, есть у меня знакомая армяночка, у которой финансовое положение ниже среднего, но она никогда не покажет вида, что у нее что-то не так. Будет доедать последний кусок хлеба, но айфон в кредит возьмет.

Зачем? спросила я, на что она мне ответила, это делает меня счастливей.

У них в порядке вещей, на день рождение влезть в долги, но купить мужу золотую цепь на 20 грамм.

Как говорится зачем покупать дорогую сумку, если в нее нечего положить. Лучше купить подешевле, при этом остаться при деньгах.

Могу сказать мне очень нравится, что армянские женщины никогда не будут критиковать своих мужчин перед русскими . Даже если он не работает, даже если гуляет, да что не случись, слова плохого не услышишь.

Чего нельзя сказать о русских, тем только дай и неважно кто слушатель.

Но то, что я недавно услышала от коллеги, меня прям ошарашило. Оказывается, что ни один армянин не возьмет в свой бизнес партнера, если он русский.

Как он может так думать, спрашивала я, ведь у него очень много приятелей, коренных россиян, к которым он хорошо относится и уважает, на что он ответил, что армянин никогда не будет иметь финансовые дела с русским.

Странно, почему, ведь в его окружении много порядочных и достойных людей? Из каких соображений он решил, что этим людям нельзя доверять?

В голове крутилось много мыслей. Может быть его кто-то предал или не помог в трудную минуту? Наверняка, первый год в России выдался нелегким, как и всем переселенцам, но нельзя же всех под одну гребенку.

А может это человек такой, просто старается казаться добрым и хорошим?

Или действительно русским доверять нельзя, смогут предать при первой возможности?

Я пыталась у него узнать, что послужило причиной, для такого мнения, но ответа не было. Он как то поник и замолчал.

Может не захотел делиться со мной этим, а может этот разговор ему о чем то напомнил.

В любом случае, я думаю, что он не прав, так думая. Люди разные. Не важно какая национальность. Но лишний раз убеждаюсь, что армяне выбирают армян.

Источник

«Говорили — сами виноваты, что остались» Как армяне живут в Азербайджане и почему после двух войн они все еще верят в мир

Чуть больше года назад в Нагорном Карабахе вспыхнула новая война. Противостояние армянских и азербайджанских сил продолжалось 44 дня и закончилось тем, что Азербайджан вернул утраченный после первой карабахской войны контроль над большей частью региона. Конфликт до сих пор окончательно не урегулирован, а диалог между враждующими сторонами кажется невозможным. Между тем в Азербайджане еще живут армяне, которые верят — войны когда-нибудь закончатся, и если не политики, то простые люди начнут снова говорить друг с другом. Корреспондент «Ленты.ру» пообщалась с армянами, оставшимися 30 лет назад в Азербайджане, и выяснила, почему они решили остаться и как война в Нагорном Карабахе трагически изменила их судьбы.

Бакинские нюансы

Вартан Карамян — бакинский армянин. В Азербайджанскую ССР его родители переехали в середине 1950-х из карабахского Красного села. Дядя Вартана — Сарухан Карамов был известным музыкантом, представлявшим на советской сцене азербайджанскую культуру. Он и переманил родню в Баку, который тогда считался культурной и экономической столицей Закавказья. Люди тянулись туда со всех союзных республик в поисках лучшей жизни.

Бакинские армяне часто меняли фамилии, чтобы пробиться в азербайджанской среде. Прослыть знаменитым с фамилией Карамов было проще, чем с фамилией Карамян. Вот дядя Сарухан и пошел на русификацию фамилии. Но эти нюансы не мешали бакинцам ладить между собой. Армяне и азербайджанцы называли друг друга земляками и до первой карабахской войны: по воспоминаниям Вартана, никто не придавал значения нациям.

Азербайджан — моя родина. В паспорте место рождения — Баку. Невозможно изменить жизнь в угоду политике. Сколько себя помню, дружил с азербайджанцами

Вартан признается, что вопрос об армянской диаспоре Азербайджана всегда ставит его в тупик: «Понятия не имею, что такое армянская диаспора в Баку. Армяне, азербайджанцы, русские, евреи — мы жили бок о бок, ходили в одни и те же школы, магазины». Ему намекнули на принадлежность к армянской нации лишь однажды в школе. В классе появился новенький: азербайджанец, переехавший в Баку из Саратова. Он плохо говорил на родном языке, но учителя взялись его опекать. Вартан свободно говорил по-азербайджански, но преподаватель по литературе занизила ему оценку за стихотворение. Новенький подготовился хуже, но получил «отлично».

Учительница призналась, что не может поставить азербайджанцу четверку по родному языку. Армянину можно. Мне было очень обидно. Но потом в училище, когда я учился на фотографа, меня, наоборот, ставили в пример азербайджанцам. Я свободно говорил и знал грамматику

Первая карабахская война стала для Вартана неожиданностью. В конце 1980-х он проходил срочную службу в Военно-морском флоте СССР в Мурманске. В феврале 1988-го услышал от сослуживцев, что в Закавказье вот-вот вспыхнет война. «Кто с кем воюет-то?» — ухмыльнулся он, но включил телевизор. По центральным каналам сообщали, что в азербайджанском Сумгаите произошли массовые погромы и убийства армян. Вартан бросился звонить родным. Те успокоили, что им ничего не угрожает.

Летом отец и мать сообщили ему о переезде в город Капан на юге Армении. Они просили сына не возвращаться в Баку. На вопросы, почему переехали, родители отвечали расплывчато. Говорили, что им посоветовали, хотя вроде никто им в Азербайджане не угрожал.

Тогда я впервые задумался: какой родине служу? Призывали в Советскую армию. Пока служил, страна распадалась на глазах

Дембель Вартана совпал с землетрясением в Спитаке в декабре 1988 года, когда погибли по меньшей мере 25 тысяч человек. Он приехал к родным в Армению. «Люди спасали выживших, разгребали завалы. Но все разговоры были о войне с Азербайджаном», — вспоминает он.

Материалы по теме

«Сбросить колониальное иго»

«Они расчищали себе путь огнем»

В начале 1989 года стало понятно: конфликт неизбежен. В Ереван каждый день прибывали переполненные вагоны беженцев. Армяне оставляли дома и квартиры в Азербайджане и бежали прочь от выстрелов, мародерства и насилия. В Баку прибывали такие же составы с азербайджанцами из Армении. Они тоже бросали все имущество, спасаясь от войны.

Вартан поступил иначе. В разгар армяно-азербайджанского кризиса он отправился в Баку. После службы в армии паспорт оставался в военкомате, и на свой страх и риск он отправился на родину. Мужчина признается: документы — не главная причина, подтолкнувшая его вернуться. «В Армении я так и не стал своим. Дома мы говорили на карабахском диалекте армянского, и окружающих это раздражало. Чувствовал себя не в своей тарелке. Часто вспоминал Баку. Носил усы, знал азербайджанский. Армяне придирались из-за незнания языка. Иногда доходило до драк. Я понял, что с ними мне не ужиться», — признается Вартан.

Свой среди чужих

Друзья в Баку удивились, но обрадовались возвращению Вартана. Предлагали пожить у них, объясняли, что так безопаснее. Но мужчина поселился в своей квартире. Соседи-азербайджанцы помогали: заносили еду, штопали и стирали одежду. Никто не упрекал его за то, что он армянин. Обвиняли политиков, что спровоцировали войну между двумя народами.

Казалось, Вартан зажил прежней жизнью. Получил паспорт, устроился на работу в фотоателье, общался с друзьями. Но игнорировать конфликт было невозможно. Он не раз видел, как толпы молодчиков нападали на армян, оставшихся в городе. Рано или поздно напасть могли и на него.

На моих глазах толпа как-то гналась за армянином. Он спасся, а через несколько дней весь побитый пришел в фотоателье. Попросил сделать снимок на паспорт. Я спросил, почему не уезжает. Он пробурчал, что лучше поменяет фамилию, но останется в Баку

Происходили и странные вещи. Например, азербайджанцы начали агитировать Вартана выходить на антиармянские митинги. Заманивали шашлыком и алкоголем: «Я разводил руками, мол: «Вы с ума сошли? Я армянин!» Казалось, люди сами до конца не понимают, что творят». Прожив в Баку в разгар армяно-азербайджанского конфликта почти год, Вартан понял — дальше рисковать нельзя. Поворотным моментом стало нападение на родственника в центре города. «Находиться в Баку стало опасно. Я уехал в Россию, потом в Испанию. Там и осел. Со временем перевез в Европу родителей. Хотелось сбежать от безумия вокруг», — рассказывает он.

Спустя почти 30 лет Вартан вернулся на Кавказ. В 2016-м он приехал к родственникам в Нагорный Карабах с сыном Феликсом. Мальчик профессионально занимался музыкой с итальянским тенором Робертино Лорети — ему предсказывали большое будущее в мире оперы. Но оказавшись на малой родине, юный музыкант решил остаться. Учебу продолжил в Степанакерте.

«Сын влюбился в природу, добродушных и приветливых жителей Нагорного Карабаха. Попросил, чтобы мы остались. В Степанакерте он окончил школу, потом поступил в музыкальное училище имени Саят Нова в Степанакерте. Ни разу не пожалел, что променял Барселону на Кавказ. До окончания учебы оставалось полгода, но снова грянула война», — вспоминает мужчина.

Материалы по теме

«Дети не должны это видеть»

В чем сила?

Когда в начале ноября 2020-го начались бои за Шушу, Вартан гостил в России. Он был уверен, что сыну в Нагорном Карабахе ничего не угрожает, что это очередное мелкое противостояние, которое быстро погаснет. Но внезапно позвонил друг-азербайджанец и закричал в трубку: «Спасай сына! Чего ты медлишь? Вывози его срочно!»

Вартан немедленно бросился в Шушу. Вооруженные силы Азербайджана наступали, а отец и сын пытались найти машину, чтобы покинуть охваченный огнем город: «Вокруг летали беспилотники. Звонить с мобильного запретили. Сигнал мог зафиксировать спутник, и мы попали бы под обстрел. Водители отказывались нас везти. Наконец за нами приехал мой друг, и мы бросились вон из города. По дороге попали под обстрел. Но бог миловал. Мы спаслись».

Племяннику Вартана повезло меньше. Незадолго до второй карабахской войны его призвали в армию. До окончания службы оставалось меньше полугода, но он отправился на фронт как военнообязанный срочной службы. Погиб в боях недалеко от городка Мартуни. Феликс до сих пор не может пережить смерть двоюродного брата.

Сын часто просыпается от любого шороха. Ему кажется, что снова стреляют. Зовет меня в укрытие. Вспоминает брата. Но война не спрашивает. Она приходит и убивает. Моему племяннику едва исполнилось 20 лет

Вартан уверен, что вражда армян и азербайджанцев ни к чему хорошему не приведет. У него по-прежнему много друзей в Баку, и отношения с ними проверены временем. «В моей памяти город Баку останется гостеприимной солнечной столицей Азербайджана, где царил мир и не было места конфликтам», — говорит он.

Второй после Одессы

Мария Алиева, в девичестве Карапетян, родилась на Алтае, но всю сознательную жизнь провела в Азербайджане. Родители переехали в Баку, когда ей исполнилось семь лет. На Кавказе первое время все казалось необычным. После сибирского холода обилие солнца, гор и зелени поражало. Еще одно детское воспоминание — азербайджанцы строили дома близко друг к другу, и соседи часто заходили в гости просто так, потому что живут очень близко. В Алтайском крае расстояния между домами были большие, а люди старались лишний раз из дома не выходить, особенно зимой. Поэтому соседей почти не знали.

Баку считался вторым многонациональным городом после Одессы. Там жил мой дядя, он и позвал родителей. Соблазнил тем, что в Азербайджане живет большая армянская диаспора. Но никто не делил людей на нации. Мы все были бакинцами

В Баку Мария выучилась в русской школе, потом поступила в училище. Замуж вышла за азербайджанца. Это не считалось необычным, и родственники поддержали молодых. «Свекровь настояла, чтобы я поменяла религию перед свадьбой. Родня мужа жила в бакинской деревне Маштаги, где даже при Союзе жители были очень религиозны. Меня отвели в мечеть, и так я стала мусульманкой. Родила четверых детей», — рассказывает собеседница.

За всю жизнь Марии ни разу не удалось побывать в Армении. Хотя дед много рассказывал про огромный дом в Горисе. Его репрессировали и сослали в Сибирь. После первой карабахской войны было не до путешествий. На войне у женщины погиб старший сын Самир. «Мой мальчик учился в Нахичеванском военном училище. Оттуда его и призвали на фронт. Попал в самое пекло боев, там и погиб. Помню, прибежит в детстве, обнимет и говорит, что всю жизнь будет меня защищать. 19 лет было ему, не пожил толком», — плачет Мария.

Женщина отказывалась верить в смерть сына, пока не привезли его тело. Несколько дней она не выходила из дома, отказывалась есть. «Родные через силу кормили меня. Помню все как в тумане. Мой бездыханный мальчик и я», — продолжает она. Власти предлагали похоронить Самира на Аллее героев в центре Баку, но мать отказалась. Попросила предать земле неподалеку от дома, чтобы была возможность навещать его каждый день.

Мария злится, когда ее спрашивают о конфликте из-за Нагорного Карабаха. Она уверена, войну спровоцировали политики.

За валидол хватаюсь, как слышу по телевизору о генетической несовместимости армян и азербайджанцев. Столько лет народы прожили на одной земле, а теперь гены не те. До войны наоборот говорили, сколько между нами общего. Теперь различия ищут

Мария уверяет, что не слышала ни одного упрека в своей адрес ни во время первой войны, ни во время второй. Наоборот, все старались помочь и поддержать морально. «В конце 1980-х, когда начинался конфликт из-за Нагорного Карабаха, меня вызвали однажды в КГБ. Спросили, говорю ли я на армянском. Просили перевести какое-то секретное письмо. Но я только разговорную речь знаю, переводить не могла. От меня отстали. Если не говоришь на языке, то быстро его забываешь», — делится Мария.

В бакинском поселке Маштага, где они жили с супругом, ее называют сестрой милосердия. «Во время войны Маша оббегала до сорока домов в округе. Она безотказная — как скорая помощь. Кому укол сделает, кого накормит»‎, — встревает в беседу соседка. «Дружим с Марией Егоровной 32 года. Она помогала мне нянчить детей. Когда началась война в Карабахе, никто не тыкал пальцем и не упрекал, что она армянка. Для нас она родная», — добавляет другая соседка.

В Азербайджане до сих пор живут около 20 тысяч армян. Время от времени женщина видится с армянскими подругами. «Как и я, они вышла замуж за азербайджанцев, так и остались в Баку», — объясняет Алиева-Карапетян.

Вопрос, за кого воевать, в нашей семье никогда не стоял. Мы против войны, но родиной считаем Азербайджан. Мы тут всю жизнь прожили. В чем нас упрекать?

«Женились по любви, не по нации»

Эльмира Гасанова, в девичестве Григорян, родилась в Степанакерте. Родители переехали в Азербайджанскую ССР после Великой Отечественной войны, когда ей было меньше года. Баку считался зажиточным городом, и найти там работу было проще. В Армению ездили по праздникам. «Вокруг меня с детства звучала армянская, азербайджанская и русская речь. Свободно говорю на трех языках. Но на русском — уже с небольшим азербайджанским акцентом», — смеется Эльмира.

Материалы по теме

«Запачкал кровью всю машину»

«Люди бежали в панике»

Бакинские и карабахские армяне в советский период говорили и на азербайджанском. «Наши соседи шутили, что бакинцы говорят на особом языке — смесь азербайджанского, армянского и еврейского, — шутит женщина. — Кто-то говорил по-армянски, а отвечали ему по-азербайджански».

Эльмира часто гостила в Нагорном Карабахе и помнит, как уживались в 1960-1970-е годы армяне и азербайджанцы. Никто не придавал значения нациям. «Моя мама родом из Шуши. Отец — из Зангезура. Много родственников в Степанакерте. Между этими городами я и путешествовала. В какой дом ни войдешь, везде нам были рады. Никто не делил на своих и чужих. Скажи тогда, что карабахцы пойдут войной друг на друга — подняли бы на смех, — вспоминает собеседница. — На застольях поднимали тосты за дружбу народов. Было много смешанных браков. Женились по любви, не по нации».

Эльмира вышла замуж за азербайджанца. Родители не противились. Спросили только, готова ли принять ислам. Ради любви девушка была готова на все, хотя мусульманкой стала не сразу. Лишь несколько лет назад, когда супруги отметили золотую свадьбу, женщина решилась поменять веру.

Родственники мужа не просили меня менять религию. Но я так испугалась, когда прочитала и в Библии, и в Коране: муж и жена не встретятся на небесах, если разной веры. Как представила, что не увижу своего Фархада на том свете, так и побежала в мечеть

Мулла шутливо спросил немолодых супругов, не устали ли они друг от друга за столько лет на земле. Но они были настроены решительно. «Так я стала мусульманкой. Куда я без мужа? Празднуем все равно и Пасху, и Хайит», — делится женщина.

Познакомились Эльмира и Фархад в начале 1970-х. Дядя девушки работал в ЖЭКе главным механиком и как-то попросил ее помочь. «Заболела учетчица смены тетя Поля. Меня попросили поработать за нее на водокачке три смены подряд. Показали вентили, объяснили, как переключать. Только освоилась, и вдруг свет погас. Я давай дяде Аракелу звонить. Он отправил мастеров», — вспоминает Эльмира.

На помощь юной сотруднице ЖЭКа пришли двое электриков. Один из них был похож на актера кино, и у девушки промелькнуло в голове — вот бы выйти за такого замуж. Когда мужчины починили свет, Эльмира напоила их чаем, угостила котлетами.

«Все запасы еды поставила на стол. Они с аппетитом все съели. Не решилась сказать, оставьте мне хотя бы кусочек. Собиралась потом сбегать в магазин, купить булочку к чаю. Но тот, похожий на актера, неожиданно вернулся. Принес пряники, сосиски. Улыбается, мол, это вам вместо съеденного. Мы снова сели пить чай, уже вдвоем. Потом он пригласил меня в театр, кино. Это и был мой Фархад», — рассказывает женщина.

Круговорот истории

Первая карабахская война застала Эльмиру врасплох. Она признает, что в конце 1980-х между армянами и азербайджанцами начались бытовые стычки, но всерьез к этому никто не отнесся. «В 1986 году мы с мужем и друзьями-азербайджанцами поехали в Ереван. Я пообещала показать им историческую родину. Много гуляли по городу, любовались природой, архитектурой, а вечером пошли в сауну. Пока намыливались в женской парилке, подруга пела азербайджанские песни. Вдруг отключили горячую воду, и нам пришлось мыться в холодной. Потом свалилась с температурой. Что интересно, в мужской части сауны горячую воду не отключали», — вспоминает Эльмира.

В 1989-м ее бакинские родственники поспешно переехали в Армению. Звали с собой, но женщина не могла оставить мужа. Соседи относились к ней доброжелательно даже после погромов армянских кварталов и массовых убийств в Сумгаите в феврале 1988 года.

Ужас, страх, безумие. Даже сегодня мне сложно объяснить, что я тогда испытала. Было очень стыдно и за азербайджанцев, и за армян. Уму непостижимо — два народа, проживших вместе, взялись за оружие

Несколько дней женщина боялась выйти даже за хлебом. По телевизору и радио говорили, что в Азербайджане громят армянские кварталы, в Армении — азербайджанские. Больше всего за Эльмиру переживал супруг. Как реагировать на столкновения, не знал и он. По соседству жили несколько армянских семей, но они в спешке уехали. Люди начали получать похоронки.

Источник

Оцените статью