Vampire the masquerade bloodlines русификатор не работает

Vampire: The Masquerade — Bloodlines «Русский дубляж и неофициальный патч»

Новый фанатский русификатор звука для Vampire: The Masquerade — Bloodlines, который основан на текстовом переводе от Psycho-A. Новая озвучку получили все персонажи в игре, в том числе кат-сцены и диалоги с дополнительными персонажами на фоне. В озвучивании приняли участие, как полупрофессиональные актёры, так и профессиональные актеры озвучивания.

Вместе с русским дубляжем идет неофициальный патч для игры, который исправляет и улучшает некоторые особенности оригинала.

  • Восстановлена ближняя атака Минг и новое сообщение о получении предмета.
  • К каждой машине добавлены стёкла и внутренний салон, спасибо endthewars.
  • При Безумии теперь используются усиленная боёвка, спасибо EntenSchreck.
  • Изменена стоимость боезапасов и восстановлена одна для basic-патча.
  • Восстановлены новые строки у Теретт и множество других неиспольз-х реплик.
  • Хизер теперь может убрать старую пиццу и она больше не видна как призрак.
  • Спецназовцев теперь можно убить; исправлена путаница в Атриуме Халлоубрука.
  • Убийство собаки на свалке теперь стоит Человечности; мясо у Пиши исчезает.
  • Добавлена полная русская голосовая озвучка от Bloodlines Community ВК.
  • Исправлены свойства поверхностей всех физических моделей в игре.
  • Скорректирован альт. способ получения мира с убийцей и мелкие баги в файлах.
  • Удалены два Plus-емейла из Basic и исправлены другие незначительные детали.
  • Исправлена камера Найнса в обсерватории и боевые статы Ромеро.
  • Создана спец. версия утилиты Crowbar, спасибо ZeqMacaw и Psycho-A.
  • Утилиты от ZeqMacaw и DDLullu интегрированы в SDK, спасибо Psycho-A.
  • Исправлен радиус взрыва у заминированного охранника и физика двух карточек.
  • Восстановлена отправка Димы для Малкавианов и повышен боезапас в туториале.
  • Убран короткий путь в музей и пофиксен охранник, роняющий ключи к подсобке.
  • Исправлено название музея в компьютерах и макс. боезапас к огнемёту.
  • Восстановлены названия «Единство кровососов», нумины и её иконки.
  • Исправлена непрерывность расположения туториала в Даунтауне, от endthewars.
  • Восстановлен звук к пасхалке в Везувии и теперь её легче найти.
  • Исправлен эксплойт получения крови оборотня и некоторые детали в диалогах.
  • Исправлен загрузчик под Linux для работы в bash-терминале, спасибо GaGGaG.
  • Исправлены возможные проблемы с курьером и компом в подземелиях Голливуда.
Читайте также:  Как настроить конфигурацию маршрутизатора

Установка:
Запустить исполняемый файл и выберите интересующие вас компоненты

Авторы: VTMB. Русский дубляж

Роли озвучивали:

1. Дмитрий Лунев—Трип
2. Александр Жуков—Головорезы
3. Никита Артемьев—Коппер
4. Лизавета Корнилова—Даниэлла
5. Данила Глухов—Е
6. Лола Бугурт—Медсестра
7. Елена Белкина—Джезабел, ВиВи, Минг-Жао
8. Алла Алёхина—Гражданские(жен), шёпот
9. Максим Литвиненко—Горожанин
10. Семён Евсиков—Стэн Гилман
11. Маша Братцева—Девушка в клубе(Санта-Моника)
12. Аленушка Андронова—Хизер
13. Юлия Остапенко—Радио
14. Саша Ружейников—Радио
15. Иван Бородин—Брайан
16. Владимир Габатель—Бандит на парковке
17. Иван Kenny Шипов—Копы, бандит на складе
18. Глеб Joker Петров—Найнс, Меркурио
19. Павел Липский—Бандит на складе
20. Евгений Леонов—Джулиус
21. Алексей Ядренников—Князь
22. Ахилл Намазов—Бертрам Тунг
23. Анатолий Кононов—Нокс, офицер Чанк
24. Игорь Хрусталев—Бандит на пляже
25. Репетур Борис—Ларри
26. Дмитрий Савкин—Шёпот, Дэннис
27. Лидия Исаева—Девушка в клубе(Голливуд)
28. Виталий Суздалев—Русский бандит
29. Анна Квочкина—Пиша
30. Ян Валерьянов—Жертва Хизер, прочие мелкие роли
31. Виктор Шестаков—Дима
32. Тимур TIA Игнатов —Радио, прочие мелкие роли
33. Полина Нехочуха—Девушка в клубе(Даунтаун)
34. Илья Сазонов—Испуганный тип в интернет-кафе
35. Екатерина Еремкина—Роза, проститутки
36. Василиса Цветкова—Эпизодическая роль
37. Владимир Коваленко—Девид Хаттер, мелкие роли
38. Регина Ройз —Саманта, мелкие роли
39. Тимур Сафин—Эпизодическая роль
40. Татьяна Бердинских—Испуганная девушка на церемонии
41. Виктор Речкалов —Томми-журналист, шабаш
42. Михаил Доронин—Китайский бандит
43. Наташа Белкина—Мира Джованни
44. Антон Падалко—Виктор
45. Максим Слепов—Эпизодическая роль
46. Наталья Вострикова—Бомжиха
47. Андрей Онучин—Эпизодическая роль
48. Сергей Ткачев—Охранник Джованни
49. Петр Розалик—Барабус
50. Даниил Белов—Ромеро, Майк Дурбин

51. Дмитрий Зверев—Борис, ведущий рекламы по радио
52. Антон Макаров—Митник, двойник Эша, жестянка Билли, радио
53. Лёва Ковалёв—Крис Джованни
54. Владимир Веретёнов—Джи-Вен-Джа, Граут, Жао, незнакомец в Голливуде.
55. Яна Ярвис—Мария Росселини
56. Макс Фривинг—Каин, шабаш
57. Никита Пермин—Джонни, мелкие роли
58. Антон Никифоров—Бармен в клубе (Санта-Моника)
59. Эдуард Сухарев—Эпизодическая роль
60. Леонид Макаров—Малкольм, Адам Джованни
61. Денис Золотов—Тсенг
62. Кирилл Кузьмин—Джованни Бруно
63. Валентин Мельничук—Мелкие роли
64. Мира Яр—Радио
65. Марат Тимохин—Скелтер
66. Пётр Слепцов—Лю Фанг, радио
67. Яна Погорелова—Радио
68. Рина Чернышова—Патти, Стриптизёрша в клубе «Sin», радио
69. Андрей Дьяконов—Радио, мелкие роли
70. Никита Левченков—Радио, мелкие роли
71. Илья Кочетков—Коп на «Элизабет Дейн», радио, мелкие роли
72. Саша Трефилов—Радио, Мелкие роли
73. Костя Роди—Слейтер, радио
74. Евгений Курочкин—Мандарин
75. Дмитрий Дробница—Радио, мелкие роли
76. Кирилл Патрино—Прохожий в Санта-Монике, радио,
77. Сергей Пономарёв—Джек
78. Дмитрий Лосев—Радио, мелкие роли
79. Макс Манн—Радио, мелкие роли
80. Наталия Беленькая—Кики
81. Андрей Ворон—Шу
82. Роберт Корпут—Эпизодическая роль
83. Василий Михайлов—Эпизодическая роль
84. Григорий Носовский—Артур Килпатрик, ведущий новостей по ТВ
85. Александр Мидзаки—Эпизодическая роль
86. Владимир Лаврухин—Радио, мелкие роли
87. Екатерина Дмитрова—Дамзел, Деб
88. Полина Шейриф—Девушка в клубе (Чайнтаун)
89. Олег Штиглиц—Эпизодическая роль
90. Алексей Малеев—Братья Чанг, Грюнфельд Бах, радио
91. Алексей Щегорский—Бомжи, Айзек, Йохансен
92. Ланна Вревская—Надия, китайские гражданские(жен), призрак в отеле
93. Андрей Маслов—Вонг Хо
94. Александр Старков—Киллер, Беккет, епископ Вик, брат Канкер, коп на «Элизабет Дейн», шабаш, радио.
95. Никита Веретенцев—Миллиган, радио
96. Евгений Иванов—Окс, охотник, радио
97. Александр Луговский—Радио, мелкие роли
98. Евгений Серов—Эпизодическая роль
99. Кристина Шерман—Жанетт, Тереза
100. Виталий Кашеваров—Вандал, Флинн, радио, мелкие роли
101. Игорь Куликов—Штраус
102. Олег Шиманский—Гэрри, ресепшин отеля «Empire»
103. Денис Филанович—Карсон, радио, мелкие роли
104.Александр Филиппов— Эш, гражданские
105. Рута Новикова—Ханна, Дорис, Ималия
106. Антон Юрьев—Эпизодическая роль
107. Павел Манихин—Андрей
108. Антон Соколов—Зигена, Ведуший рекламы по радио
109. Анастасия Николаева—Мисти
110. Екатерина Вебер—Юки
111. Алёна Казанцева—Лили, радио, мелкие роли
112. Сергей Калинин —Курьер, бандит на пляже
113. Нана Саркисян—Венера, мелкие роли.
114. Дмитрий Кучеренко—Фил
115. Ваня Солонинкин—Радио

Читайте также:  Не работает регулировка левого зеркала ауди а6 с5

Источник

Vampire the masquerade bloodlines русификатор не работает

Это неофициальный патч для игры «Vampire: The Masquerade — Bloodlines»
от Troika Games. Это глобальный накопительный пакет, содержащий в себе
все предыдущие релизы, и работающий с любой доступной версией игры.

Патч разделён на две версии. Версия по умолчанию, Basic, исправляет
многие известные баги и восстанавливает часть контента, оставаясь
наиболее близкой к оригиналу. Версия Plus добавляет различные твики в
геймплей и большое количество восстановленного контента. Также патч
включает бонусы (папка Patch Extras), такие как прохождение игры,
утилиты для разработки и многое другое. Пропатченные файлы и новый
загрузчик исправляют проблемы совместимости/стабильности, добавляют
поддержку современных FullHD-экранов и расширенную поддержку модов.

Для установки патча укажите корневую папку с Bloodlines в качестве
назначения, выберите желаемые опции, проведите инсталляцию и начните
игру с созданного на рабочем столе ярлыка. Настоятельно рекомендуется
начать новую игру после патчинга, в связи с чем ваши старые сэйвы
будут автоматически перенесены в папку «save/old». Чтобы удалить патч,
просто удалите ярлык запуска и папку патча «Unofficial_Patch».

Во избежание проблем на Windows Vista/7/8/10 устанавливайте патч
от имени администратора. Если вы установили патч на Steam-версию,
то для запуска игры с патчем добавьте строку «-game Unofficial_Patch»
в параметры запуска игры в её свойствах (без кавычек).

Отдельные благодарности burgermeister за воссоздание Библиотеки Л.А.,
EntenSchreck за создание Атриума Hallowbrook, двор отеля Шато-Мармонт
и наброски Малкавианского лабиринта, Короткого пути по канализациям и
переулка перед Музеем! Atrblizzard и Psycho-A за открытие дальнего
конца Пирса, и за оптимизацию и улучшение всех новых локаций. Карты
были созданы и компилированы в неофициальном пакете SDK от Psycho-A
и Fire64, и затем заскриптованы, отредактированы и завершены Wesp5.

Отдельные благодарности людям, ранее модифицировавшим dll-файлы
для исправления багов и совместимости (Jor, Wabbite, Frank7777, in9 и
SomeCommentDoe) и Behar с Psycho-A, включившим эти исправления в
новый dbghelp.dll-загрузчик, добавляющий Source-style поддержку модов
через параметр -game и исправляющий проблемы с широкими экранами.

Патч распространяется «как есть» без каких-либо гарантий. Разрешается
свободное распространение неизменённого патча, однако запрещается
самовольное его включение и изменение в своих проектах без запроса
соответствующего разрешения! Особая благодарность Dan Upright за
инициативу разработки неофициальных патчей и версий вплоть до 1.2.
За создание и распространение русской версии патча спасибо Psycho-A.
Также большое спасибо нижеидущим людям за внесение личного вклада!

Благодарности:
—————
Множество «спасибо» всему Bloodlines-сообществу, duchU, -3xA’Lu©?y,
No_Mercy, Behar, atrblizzard, Zer0morph, Psycho-A, AJ, vladdmaster,
burgermeister, Entenschreck, Stosh, gothemasticator, Darth Sithari,
Dheu, Felix, Fabio, foestermalk, StockholmSyndrome, SomeCommentDoe,
Lenuska, Mike89, Crenshinibon, Mash1908, Jekyll_Grim_Payne, psmatt,
Rik, MadeChina, Icleus, DarkAlf666, BeauxChaotica, Valamyr, Gardeb,
Voerman, Wabbite, Xealous, Populism, Giggle Cream, Doe, Mzz, Exulx,
Slim_Laurence, ZeroCredibility, RGE, Magnus Staehr, Dark666Prophet,
MooCHa, ZylonBane, Offkorn, Soulcharmer, DocDeltree, R. Fialcowitz,
Acleacius, Bogj, Bloodi Punk, Yupsi, Mahou Mahou, Khelben, DDLullu,
Sgloomi, Paul Moloney, Alec Maassen van den Brink, и RobinHood70!

VTMB Transcriptions: От ellipsis_jones, gothemasticator и Wesp5.
VTMB Walkthrough: Гайд по прохождению от vampyri_lestat и Wesp5.

Bloodlines SDK: Полный SDK с кучей утилит от Psycho-A и Fire64.
Game Mod Loader: Включает dll-фиксы и поддержку модов, от Behar.
Hammer Sources: VMF-файлы для компиляции всех новых карт, от Wesp5.
Level Entity Lists: Оригинальные и патченные карты (Wesp5 и Offkorn).
Model Tools: Blender, туториалы, скрипты и пр. (DDLullu и Icicle).
Original Python Files: файлы скриптов оригинального релиза от Wesp5.

Bloodlines Trailer E3 2003: Показ бета-контента, от Troika Games.
Bloodlines Trailer E3 2004: Показ бета-контента, от Troika Games.
ModDev Guide: Гайд для разработки модов к игре, написанный Dheu.
Restoration Doc: Бета-скриншоты и концепты для Plus-версии, от Wesp5.
Soundtrack Info: Перечень муз. саундтрека, от Rik Schaffer и Wesp5.
ZVTool Readme: Инфо по скриптам консольного редактора, от ZylonBane.

Источник

Vampire the masquerade bloodlines русификатор не работает

‘ width=’8′ height=’8’/> Русификатор VTMB True Patch., Порт русификатора

Сообщений: 37
Status: Offline

Установка:
— Ставим чистую игру и, если нужно, официальный патч
— Ставим True Patch от Tessera
— Ставим русификатор
— Начинаем новую игру

Особенности:
— Использует vtm_loader для полной поддержки кодовой страницы win 1251
— Оригинальные русифицированные шрифты
— Русские текстурные шрифты (ttf шрифты больше не нужны)
— Русифицированный шрифт хакинга
— Небольшие правки перевода
— Переведен весь текст
— Добавлена поддержка любых разрешений
— Различные исправления для широкоэкранного режима

Настоятельно не рекомендуется использовать сейвы от других версий игры! Получите, как минимум пачку багов, как максимум падение игры.

> Скриншоты История обновлений Старая шапка GetCharABCWidthsA, исправляем проблему ширины символов с кодом выше 0x7F.
— vguimatsurface.dll, client.dll различные исправления переноса строк в диалогах и субтитрах, центрирования текста в HUD, если код символа больше 0x7F этот символ исключается из расчета длинны строки.
— GameUI.dll исправление парсера mapnames_localized.txt, если код символа больше 0x7F — аварийное завершение работы парсера строк.
— engine.dll исправление меню выбора пола персонажа, если в названии пола есть буквы с кодом символа больше 0x7F не срабатывал триггер смены пола персонажа.
— client.dll Исправление названий кланов (исправление отсутствия брони), вместо того чтобы для расчетов имен файлов использовать значение «Clan», игра использовала значение «Name» (clandoc000.txt)
— client.dll русификация шрифтов хакинга, различные исправления под русский текст хакинга.
— Встроены все исправления исполняемых файлов из патчей Wesp5.
— Бонусом встроена в игру поддержка большего количества разрешений (34 вместо стандартных 5), и смены широкоформатного режима (исправлена смена fov).

Русификатор, для оригинальной игры практически готов.
Сейчас занимаюсь переносом русификатора на неофициальный basic патч от Wesp True Patch. С выходом русификатора для True Patch, выйдет и русификатор для оригинальной игры.

Сообщение отредактировал behar — Sep 29 2015, 02:37

Источник

Оцените статью